呂方 - 彎彎的月亮 (粵語) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 呂方 - 彎彎的月亮 (粵語)




柔柔如雪霜
Мягкий, как снег, иней
从银河幽幽透纱窗
Слабо видимый сквозь экранное окно из Млечного Пути
茫茫微风中轻渗
Слегка просачиваясь в необъятный бриз
是那清清桂花香
Это аромат османтуса
遥遥怀里想
Думая далеко-далеко
如茫然飘飘往家乡
Порхая в родной город, как ошеломленный
绵绵如丝的忆记
Шелковистые воспоминания
荡过匆匆岁月长
После долгого времени в спешке
呜... 呜... 呜... 呜... 呜...
Обхаживать... Обхаживать... Обхаживать... Обхаживать... Обхаживать...
啊...
да...
沉沉如醉乡
Тонет , как пьяный .
迷迷糊推开了心窗
Я открыл окно своего сердца в оцепенении
微微清风中
На легком ветерке
是故乡那风光
Это пейзаж родного города
盈盈惆怅中
Иньин - это меланхолия
曾彷惶依依看他方
Цзэн с трепетом посмотрел на другую сторону
谁曾情深叮嘱我
Который однажды признался мне в любви
莫怨苍天怨路长
Не жалуйся на небо, дорога длинная.
呜... 呜... 呜... 呜... 呜...
Обхаживать... Обхаживать... Обхаживать... Обхаживать... Обхаживать...
盼故乡依旧温暖
Я надеюсь, что в моем родном городе все еще тепло
并没有秋冬与夜凉
Здесь нет осени и зимы и прохладных ночей
我盼故乡依旧不变
Я надеюсь, что мой родной город останется прежним
让梦里人回眸凝看
Пусть мечтатель оглянется назад и посмотрит
噢... 梦中盼夜长
о... С нетерпением жду долгой ночи в моем сне
盼故乡依旧可爱
Я надеюсь, что мой родной город все еще милый
绝无愁容和惆怅
Никакой печали и меланхолии
Yyhuihuan
Ихуйхуан





Writer(s): Li Haiying, 李 海鷹, 李 海鷹


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.