呂方 - 情在昨日 (無線電視劇 "名門" 插曲) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 呂方 - 情在昨日 (無線電視劇 "名門" 插曲)




情在昨日 (無線電視劇 "名門" 插曲)
Love Yesterday (Theme song from TVB drama "Noble House")
太容易 太容易
Too easily, Too easily
太容易變遷
Too easily changed
情為何物 究竟何物
What on earth is love
一變就轉千面
Changes its face in an instant
你無奈 我無奈
You're helpless, I'm helpless
太易緣分變遷
Too easy for fate to change
緣為何事 究竟何事
What on earth is fate
一變就會變萬千
Changes a thousand times in an instant
情在昨日 令我觸及雲裏電
Love yesterday, Made me touch the lightning in the clouds
到今天 前情就變霧裏煙
Today, That former love has turned into smoke in the mist
如夢似幻 又似一陣綿綿春雨
Like a dream, like an illusion, Like a gentle spring rain
時候到了就過 一過後再難現
When the time comes, it will pass, Once passed, It's hard to come again
最無奈 最無奈
Most helpless, Most helpless
最無奈掛牽
Most helpless to let go
人為何物 究竟何物
What on earth is a person
偏掛住昨天
Always clinging to yesterday
情在昨日 令我觸及雲裏電
Love yesterday, Made me touch the lightning in the clouds
到今天 前情就變霧裏煙
Today, That former love has turned into smoke in the mist
如夢似幻 又似一陣綿綿春雨
Like a dream, like an illusion, Like a gentle spring rain
時候到了就過 一過後再難現
When the time comes, it will pass, Once passed, It's hard to come again
最無奈 最無奈
Most helpless, Most helpless
最無奈掛牽
Most helpless to let go
人為何物 究竟何物
What on earth is a person
偏掛住昨天
Always clinging to yesterday
情在昨日
Love yesterday
在昨日 昨日
In yesterday, Yesterday






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.