呂方 - 最為難的體貼 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 呂方 - 最為難的體貼




最為難的體貼
Most Difficult Thoughtfulness
心裏的話最難說
The most difficult words to say are in my heart
眼看妳的背影向前走
Watching your back as you walk away
妳說妳不值得
You said you're not worthy
我為妳做更多
I'll do more for you
我該得到更好的愛
I deserve a better love
這樣的安慰讓人寂寞
This kind of comfort makes me lonely
選擇最為難的體貼 手一放愛走遠
Choosing the most difficult thoughtfulness, letting go of love as I let go of your hand
妳的要求我總不忍心去拒絕
I can't bear to refuse your requests
付出一份最為難的體貼 是心痛的起點
Oh, giving the most difficult thoughtfulness is the starting point of heartache
明知越想會越苦我偏留戀
Knowing that the more I think, the more painful it will be, I still linger
心裏的話最難說
The most difficult words to say are in my heart
眼看妳的背影向前走
Watching your back as you walk away
妳說妳不值得
You said you're not worthy
我為妳做更多
I'll do more for you
我該得到更好的愛
I deserve a better love
這樣的安慰讓人寂寞
This kind of comfort makes me lonely
選擇最為難的體貼 手一放愛走遠
Choosing the most difficult thoughtfulness, letting go of love as I let go of your hand
妳的要求我總不忍心去拒絕
I can't bear to refuse your requests
付出一份最為難的體貼 是心痛的起點
Oh, giving the most difficult thoughtfulness is the starting point of heartache
明知越想會越苦我偏留戀 留戀
Knowing that the more I think, the more painful it will be, I still linger, linger
選擇最為難的體貼 手一放愛走遠
Choosing the most difficult thoughtfulness, letting go of love as I let go of your hand
妳的要求我總不忍心去拒絕
I can't bear to refuse your requests
付出一份最為難的體貼 是心痛的起點
Oh, giving the most difficult thoughtfulness is the starting point of heartache
明知越想會越苦我偏留戀 留戀
Knowing that the more I think, the more painful it will be, I still linger, linger





Writer(s): Long Xuan Lin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.