呂方 - 看日落的人 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 呂方 - 看日落的人




看日落的人
The Sunsets Watcher
過去每次看夕陽 反映於紗窗
In the past, every time I watched the sunset reflected on the gauze window,
金光總頗小聚上 輕輕的吻妳
A tiny golden light always came together and gently kissed you,
我會永遠與夕陽 一起倚紗窗
I would forever be with the sunset, and by the gauze window
孤孤單單天天這樣 偷偷想念妳
Lonely, day after day, I secretly missed you.
並沒掛妳(可惜一起)我心碎創傷(有個灰窗)
I didn't hang up on you (what a pity to be together), my heart was heartbroken and wounded (there was a gray window)
無權命令妳永遠一樣
I have no right to order you to be the same forever
啊哈啊 啊啊
Ah ha ah ah ah
常常呆坐至天亮
Often sitting until dawn,
伴我是牆 今天的妳
My companion is the wall, the you of today,
可想起舊日我
Can you remember the old me?
Ah ah ah ah
每次每次看夕陽 都偷偷心傷
Every time, every time I watch the sunset, I am secretly heartbroken,
金光穿梭紗帳上 偏找不到妳
The golden light passes through the gauze curtain, but I just can't find you,
我會永遠與夕陽 一起倚紗窗
I will always be with the sunset, and by the gauze window
叮囑金光天天照亮 窗邊等候妳
Entrusting the golden light to illuminate the window every day as I wait for you
並沒掛妳(可惜一起)我心碎創傷(有個灰窗)
I didn't hang up on you (what a pity to be together), my heart was heartbroken and wounded (there was a gray window)
無權命令妳永遠一樣
I have no right to order you to be the same forever
啊哈啊 啊啊
Ah ha ah ah ah
常常呆坐至天亮
Often sitting until dawn,
伴我是牆 今天的妳
My companion is the wall, the you of today,
可想起舊日我
Can you remember the old me?
Ah ah ah ah
Ah ah ah ah
Ah ah ah ah





Writer(s): 隱者


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.