呂方 - 秋詩篇篇 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 呂方 - 秋詩篇篇




深秋楓又紅
Поздней осенью клен снова становится красным
秋去留殘夢
Осень, чтобы оставить остатки мечты
我心付諸於流水
Мое сердце в текущей воде
恰似 落葉飄零
Это как падающие листья
轉眼之間 白雪遮晴空
В мгновение ока чистое небо покрылось снегом
寒風襲嚴冬
Холодный ветер обрушивается на суровую зиму
莫待櫻花樹開春來
Не ждите, пока вишневые деревья зацветут весной
也踏雪尋芳蹤
Также ступайте по снегу, чтобы найти след
深秋楓又紅
Поздней осенью клен снова красный
秋去留殘夢
Осень, чтобы оставить остатки мечты
我心付諸於流水
Мое сердце в текущей воде
恰似 落葉飄零
Это как падающие листья
轉眼之間 白雪遮晴空
В мгновение ока чистое небо покрылось снегом
寒風襲嚴冬
Холодный ветер обрушивается на суровую зиму
莫待櫻花樹開春來
Не ждите, пока вишневые деревья зацветут весной
也踏雪尋芳蹤
Также ступайте по снегу, чтобы найти след
深秋楓又紅
Поздней осенью клен снова красный
秋去留殘夢
Осень, чтобы оставить остатки мечты
我心付諸於流水
Мое сердце в текущей воде
恰似 落葉飄零
Это как падающие листья
轉眼之間 白雪遮晴空
В мгновение ока чистое небо покрылось снегом
寒風襲嚴冬
Холодный ветер обрушивается на суровую зиму
莫待櫻花樹開春來
Не ждите, пока вишневые деревья зацветут весной
也踏雪尋芳蹤
Также ступайте по снегу, чтобы найти след
轉眼之間 白雪遮晴空
В мгновение ока чистое небо покрылось снегом
寒風襲嚴冬
Холодный ветер обрушивается на суровую зиму
莫待櫻花樹開春來
Не ждите, пока вишневые деревья зацветут весной
也踏雪尋芳蹤
Также ступайте по снегу, чтобы найти след





Writer(s): Jia Chang Liu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.