Paroles et traduction 告五人 - 運氣來得若有似無
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
運氣來得若有似無
Удача приходит незаметно
他努力跟隨自己的腳步
Он
старался
следовать
своим
путем,
他努力解釋經歷的錯誤
Старался
объяснить
ошибки
прошлого.
當後悔驅使地回憶不再有出入
Когда
раскаяние
направляет
воспоминания,
не
оставляя
места
для
сомнений,
什麼是絕對什麼是領悟
Что
есть
истина,
а
что
- прозрение?
他擁有成熟自主的態度
Он
обрел
зрелость
и
самостоятельность,
他相信樂觀總會有好處
Он
верил,
что
оптимизм
всегда
принесет
плоды.
當他接納快樂悲傷而帶來的起伏
Когда
он
принимал
и
радость,
и
печаль,
и
все
взлеты
и
падения,
什麼是迷惘什麼是無助
Что
есть
растерянность,
а
что
- беспомощность?
季節更替年輕的心
Времена
года
сменяют
друг
друга,
и
молодое
сердце,
踏著虹彩匯集的河
Ступая
по
реке,
где
сходятся
цвета
радуги,
肆虐後產生的荒蕪
После
бури,
на
земле,
что
стала
пустой,
重新種下一棵棵樹
Вновь
сажает
деревья,
帶他飛往永恆的國度
Которые
унесут
его
в
вечное
царство.
他終於擁有自主的態度
Он
наконец
обрел
самостоятельность,
他相信樂觀總會有好處
Он
верил,
что
оптимизм
всегда
принесет
плоды.
當他接納快樂悲傷而帶來的起伏
Когда
он
принимал
и
радость,
и
печаль,
и
все
взлеты
и
падения,
什麼是傾訴什麼是糊塗
Что
есть
откровение,
а
что
- опрометчивость?
季節更替年輕的心
Времена
года
сменяют
друг
друга,
и
молодое
сердце,
踏著虹彩匯集的河
Ступая
по
реке,
где
сходятся
цвета
радуги,
肆虐後產生的荒蕪
После
бури,
на
земле,
что
стала
пустой,
重新種下一棵棵樹
Вновь
сажает
деревья,
帶他飛往永恆的國度
Которые
унесут
его
в
вечное
царство.
即便未知也不再無助
Даже
неизвестность
больше
не
страшит,
最終我們都站在同一處
В
конце
концов,
мы
все
окажемся
в
одном
месте.
記得來時方向的路
Помни
дорогу,
по
которой
пришел,
重新開始也不會躊躇
И
даже
начиная
сначала,
не
сомневайся.
什麼是痛苦什麼是祝福
Что
есть
страдание,
а
что
- благословение?
他終於擁有自己的國度
Он
наконец
обрел
свое
царство,
他終於看見理想的額度
Он
наконец
увидел
предел
своей
мечты.
這一切其實不太嚴肅
Все
это
на
самом
деле
не
так
уж
и
серьезно,
只是遺忘了認真的付出
Просто
он
забыл
о
своих
стараниях.
什麼是歲月什麼是旅途
Что
есть
время,
а
что
- путешествие?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yun An Pan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.