Paroles et traduction 周傳雄 - 上古之諾 - 電視劇上古情歌插曲
上古之諾 - 電視劇上古情歌插曲
Ancient Promise - Theme Song from the TV Series "Ancient Love Song"
年少时曾经遇见那个谁
In
my
youth,
I
met
someone
special,
转眼间流年和谁相依偎
As
the
years
flew
by,
with
whom
did
they
intertwine?
你在试探谁的泪
Whose
tears
are
you
testing?
谁又为谁伤悲
And
who
grieves
for
whom?
无所谓
原来已无法挽回
It
doesn't
matter,
it's
already
beyond
repair.
桃树下的人迟迟不见归
The
one
beneath
the
peach
tree
never
returned,
斑驳的承诺还牵绊着谁
The
fading
promises,
who
do
they
still
bind?
遇见你万般倾心
一笑让人沉醉
Meeting
you,
my
heart
was
filled
with
affection,
your
smile
intoxicating,
无奈叹
红颜如烟花易坠
But
alas,
I
sigh,
beauty
like
fireworks
easily
falls.
纷纷扰扰的世间
In
this
chaotic
world,
说再见会在哪天
On
what
day
will
we
say
goodbye?
我宁愿把你忘在昨天
I'd
rather
forget
you
in
yesterday,
用尽一生的执念
Exhausting
a
lifetime's
obsession,
却难书写一个缘
Yet
struggling
to
write
a
single
destiny,
你是我
最遗憾的永远
You
are
my
most
regrettable
forever.
桃树下的人迟迟不见归
The
one
beneath
the
peach
tree
never
returned,
斑驳的承诺还牵绊着谁
The
fading
promises,
who
do
they
still
bind?
遇见你万般倾心
一笑让人沉醉
Meeting
you,
my
heart
was
filled
with
affection,
your
smile
intoxicating,
无奈叹
红颜如烟花易坠
But
alas,
I
sigh,
beauty
like
fireworks
easily
falls.
纷纷扰扰的世间
In
this
chaotic
world,
说再见会在哪天
On
what
day
will
we
say
goodbye?
我宁愿把你忘在昨天
I'd
rather
forget
you
in
yesterday,
用尽一生的执念
Exhausting
a
lifetime's
obsession,
却难书写一个缘
Yet
struggling
to
write
a
single
destiny,
你是我
最遗憾的永远
You
are
my
most
regrettable
forever.
纷纷扰扰的世间
In
this
chaotic
world,
说再见会在哪天
On
what
day
will
we
say
goodbye?
我宁愿把你忘在昨天
I'd
rather
forget
you
in
yesterday,
用尽一生的执念
Exhausting
a
lifetime's
obsession,
却难书写一个缘
Yet
struggling
to
write
a
single
destiny,
你是我
最遗憾的永远
You
are
my
most
regrettable
forever.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.