Paroles et traduction 周傳雄 - 上海黑夜黎明
♂(男)
周傳雄
♂(Мужчина)
Чжоу
Чжуаньсюн
準備要開始囉
★╴╱╲╴◢◣...
Готов
начать
★★★★★★ ★...
風不靜
一個人獨自走在新天地
Ветер
не
утихает,
гуляя
в
одиночестве
по
Синьтяньди
星巴克前的人群好.擁擠
Толпа
перед
"Старбаксом"
- это
хорошо.переполненный
熱鬧中卻透著寂靜
В
волнении
царит
тишина
水不凝
戀人們溫暖繾埢咖啡廳
Вода
не
конденсируется,
влюбленным
тепло,
а
кофейня
полна
тепла.
濱江大道邊風景多.綺麗
Вдоль
проспекта
Биньцзян
много
пейзажей.Красивый
多希望你還在這裡
be
with
me
Я
бы
хотел,
чтобы
ты
все
еще
была
здесь,
была
со
мной
黎明還是黑夜
我該如何停止想著你
Рассвет
или
ночь,
как
я
могу
перестать
думать
о
тебе
這每一條街
彷彿都帶著你
的訊息
Кажется,
что
каждая
улица
несет
ваше
послание
快樂還是傷心
就是想要和你在一起
Счастливая
или
грустная,
я
просто
хочу
быть
с
тобой
黑夜到黎明
不停尋找像你的身影
Продолжай
искать
такую
фигуру,
как
ты,
с
ночи
до
рассвета
(這是不用懷疑)
(В
этом
нет
никаких
сомнений)
微風裡
梧桐樹輕輕搖晃著回憶
Платан
слегка
покачивался
на
ветру.
衡山路小酒吧裡太冷清
Маленький
бар
на
Хэншань-роуд
слишком
пустынен
我已經寂寞到了底
so
lonly
Я
достиг
конца
одиночества,
такого
одинокого
黎明還是黑夜
我該如何停止想著你
Рассвет
или
ночь,
как
я
могу
перестать
думать
о
тебе
這每一條街
彷彿都帶著你
的氣息
Кажется,
что
каждая
улица
здесь
наполнена
твоим
дыханием
快樂還是傷心
就是想要和你在一起
Счастливая
или
грустная,
я
просто
хочу
быть
с
тобой
黑夜到黎明
不停尋找像你的身
影
Продолжай
искать
такую
фигуру,
как
ты,
с
ночи
до
рассвета
(這是不用懷疑)
(В
этом
нет
никаких
сомнений)
心好快
卻只能表面裝作堅強
Мое
сердце
бьется
так
быстро,
но
я
могу
только
притворяться
сильной
внешне.
像失敗
卻不能好好痛哭一場
Это
похоже
на
неудачу,
но
ты
не
можешь
плакать.
黎明還是黑夜
我該如何停止想著你
Рассвет
или
ночь,
как
я
могу
перестать
думать
о
тебе
這每一條街
彷彿都帶著你
的氣息
Кажется,
что
каждая
улица
здесь
наполнена
твоим
дыханием
快樂還是傷心
就是想要和你在一起
Счастливая
или
грустная,
я
просто
хочу
быть
с
тобой
黑夜到黎明
不停尋找像你的身影
Продолжай
искать
такую
фигуру,
как
ты,
с
ночи
до
рассвета
(尾聲啦
給自己鼓鼓掌吧)
(Все
кончено,
поднимите
большой
палец
вверх)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chuan Xiong Steve Zhou, Xi Rong Chen
Album
星空下的傳說
date de sortie
03-12-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.