周傳雄 - 不如笑歸去 (電視劇《醉玲瓏》插曲) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 周傳雄 - 不如笑歸去 (電視劇《醉玲瓏》插曲)




不如笑歸去 (電視劇《醉玲瓏》插曲)
Лучше смеясь уйти (Музыка из сериала "Затерянные в любви")
江山飘摇 于何处归
Держава рушится, куда идти?
烽火连绵 细雪纷飞
Пожары войны, метель метет.
一路追随 一句不悔
За тобой иду, ни о чем не жалею.
比肩并辔 风月轮回
Плечом к плечу, сквозь круговерть времен.
落花不似人憔悴
Опавшие лепестки не так печальны, как я.
心事只有明月窥
Мои тайны лишь луна подсмотрела.
化作蝴蝶翩然 吻过你的眉
Превратившись в бабочку, нежно коснусь твоих бровей.
雁南飞 轻叹离人未归
Гуси на юг летят, вздыхаю, что ты еще не вернулась.
孤星明灭 执意逆天为谁
Одинокая звезда мерцает, бросаю вызов судьбе ради тебя.
几回望 秋水 死生不吝相陪
Сколько раз смотрел в осеннюю воду, жизнь и смерть не страшны, лишь бы быть с тобой.
夜无寐 更与何人一醉
Ночи без сна, с кем разделить вино?
琴声碎 曲终心字成灰
Звуки цитры разбиты, мелодия окончена, слово "любовь" превратилось в пепел.
浮世来回 人意薄如云水
В этом бренном мире людские чувства легки, как облака.
最怕是 负你 这一生千行泪
Больше всего боюсь предать тебя, пролив тысячи слез в этой жизни.
笑去归 惟愿与你长醉
Смеясь уйду, лишь бы с тобой вечно пьянеть от любви.
江山飘摇 于何处归
Держава рушится, куда идти?
烽火连绵 细雪纷飞
Пожары войны, метель метет.
一路追随 一句不悔
За тобой иду, ни о чем не жалею.
比肩并辔 风月轮回
Плечом к плечу, сквозь круговерть времен.
落花不似人憔悴
Опавшие лепестки не так печальны, как я.
心事只有明月窥
Мои тайны лишь луна подсмотрела.
化作蝴蝶翩然 吻过你的眉
Превратившись в бабочку, нежно коснусь твоих бровей.
雁南飞 轻叹离人未归
Гуси на юг летят, вздыхаю, что ты еще не вернулась.
孤星明灭 执意逆天为谁
Одинокая звезда мерцает, бросаю вызов судьбе ради тебя.
几回望 秋水 死生不吝相陪
Сколько раз смотрел в осеннюю воду, жизнь и смерть не страшны, лишь бы быть с тобой.
夜无寐 更与何人一醉
Ночи без сна, с кем разделить вино?
琴声碎 曲终心字成灰
Звуки цитры разбиты, мелодия окончена, слово "любовь" превратилось в пепел.
浮世来回 人意薄如云水
В этом бренном мире людские чувства легки, как облака.
最怕是 负你 这一生千行泪
Больше всего боюсь предать тебя, пролив тысячи слез в этой жизни.
笑去归 惟愿与你长醉
Смеясь уйду, лишь бы с тобой вечно пьянеть от любви.
笑去归 惟愿与你长醉
Смеясь уйду, лишь бы с тобой вечно пьянеть от любви.





Writer(s): Sheng Yu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.