忘掉 - 周傳雄traduction en allemand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
有太多往事就别喝下太少酒精
Wenn
es
zu
viele
Erinnerungen
gibt,
trink
nicht
zu
wenig
Alkohol.
太珍惜生命就别随便掏心
Wenn
du
das
Leben
zu
sehr
schätzt,
öffne
nicht
leichtfertig
dein
Herz.
舍不得看破就别张开眼睛
Wenn
du
die
Wahrheit
nicht
ertragen
kannst,
öffne
nicht
die
Augen.
想开心就要舍得伤心
Wer
glücklich
sein
will,
muss
bereit
sein,
Schmerz
zu
ertragen.
有太多行李就别单独旅行
Mit
zu
viel
Gepäck
reise
nicht
allein.
不能够离开就不要接近
Wenn
du
nicht
gehen
kannst,
komm
nicht
näher.
舍不得结束就别开始一段感情
Wenn
du
ein
Ende
nicht
ertragen
kannst,
beginne
keine
Beziehung.
想忘记就要一切归零
Wer
vergessen
will,
muss
alles
auf
Null
setzen.
不能够忘记爱情忘记伴侣忘了孤寂
Kannst
du
die
Liebe
nicht
vergessen,
den
Partner
nicht
vergessen,
die
Einsamkeit
nicht
vergessen,
也至少忘记当初为何在一起
dann
vergiss
wenigstens,
warum
wir
anfangs
zusammen
waren.
到最后忘记眼神忘记脸庞忘记身体
Am
Ende
vergiss
die
Blicke,
vergiss
das
Gesicht,
vergiss
den
Körper.
怕只怕我们忘了决心忘记
Ich
fürchte
nur,
wir
vergessen
den
Entschluss
zu
vergessen.
有太多行李就别单独旅行
Mit
zu
viel
Gepäck
reise
nicht
allein.
不能够离开就不要接近
Wenn
du
nicht
gehen
kannst,
komm
nicht
näher.
舍不得结束就别开始一段感情
Wenn
du
ein
Ende
nicht
ertragen
kannst,
beginne
keine
Beziehung.
想忘记就要一切归零
Wer
vergessen
will,
muss
alles
auf
Null
setzen.
不能够忘记爱情忘记伴侣忘了孤寂
Kannst
du
die
Liebe
nicht
vergessen,
den
Partner
nicht
vergessen,
die
Einsamkeit
nicht
vergessen,
也至少忘记当初为何在一起
dann
vergiss
wenigstens,
warum
wir
anfangs
zusammen
waren.
到最后忘记眼神忘记脸庞忘记身体
Am
Ende
vergiss
die
Blicke,
vergiss
das
Gesicht,
vergiss
den
Körper.
怕只怕我们忘了决心忘记
Ich
fürchte
nur,
wir
vergessen
den
Entschluss
zu
vergessen.
不能够忘记爱情忘记伴侣忘了孤寂
Kannst
du
die
Liebe
nicht
vergessen,
den
Partner
nicht
vergessen,
die
Einsamkeit
nicht
vergessen,
就试着忘记什么叫做回忆
dann
versuche
zu
vergessen,
was
Erinnerungen
sind.
到最后忘记呼吸忘记心跳忘了自己
Am
Ende
vergiss
das
Atmen,
vergiss
den
Herzschlag,
vergiss
dich
selbst.
爱过谁的心
又有什么关系
Wessen
Herz
du
geliebt
hast,
was
spielt
das
noch
für
eine
Rolle?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.