Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
我的心太亂
Mein Herz ist zu durcheinander
夜裡難以入睡
Nachts
fällt
es
schwer
einzuschlafen
用什麼可以麻醉
Womit
kann
ich
mich
betäuben?
情緒太多怎堪面對
Zu
viele
Gefühle,
wie
soll
ich
damit
umgehen?
不是不要你陪
Es
ist
nicht
so,
dass
ich
deine
Gesellschaft
nicht
will
有些事你無法體會
Manche
Dinge
kannst
du
nicht
nachvollziehen
卸下了防備
孤獨跟隨
Die
Abwehr
fallen
gelassen,
die
Einsamkeit
folgt
我想要一個自己的空間
Ich
möchte
meinen
eigenen
Raum
能夠好好想想我們之間的明天
Um
in
Ruhe
über
unser
gemeinsames
Morgen
nachzudenken
如果愛情不如我們想像的甜美
Wenn
die
Liebe
nicht
so
süß
ist,
wie
wir
sie
uns
vorgestellt
haben
那麼所有的罪讓我來揹
Dann
lass
mich
all
die
Schuld
tragen
我的心太亂
Mein
Herz
ist
zu
durcheinander
要一些空白
Braucht
etwas
Leere
你若是明白
讓我暫時的離開
Wenn
du
es
verstehst,
lass
mich
vorübergehend
gehen
我的心太亂
Mein
Herz
ist
zu
durcheinander
不敢再貪更多愛
Wagt
es
nicht,
nach
mehr
Liebe
zu
gieren
想哭的我
Ich,
der
weinen
möchte
卻怎麼哭也哭不出來
Kann
aber
einfach
nicht
weinen
我的心太亂
Mein
Herz
ist
zu
durcheinander
要一些空白
Braucht
etwas
Leere
老天在不在
忘了為我來安排
Ist
der
Himmel
da
oder
nicht?
Er
hat
vergessen,
für
mich
Vorkehrungen
zu
treffen
我的心太亂
Mein
Herz
ist
zu
durcheinander
害怕愛情的背叛
Hat
Angst
vor
dem
Verrat
der
Liebe
想哭的我
Ich,
der
weinen
möchte
像是一個迷路小孩
Wie
ein
verlorenes
Kind
迷路的小孩
Ein
verlorenes
Kind
夜裡難以入睡
Nachts
fällt
es
schwer
einzuschlafen
用什麼可以麻醉
Womit
kann
ich
mich
betäuben?
情緒太多怎堪面對
Zu
viele
Gefühle,
wie
soll
ich
damit
umgehen?
不是不要你陪
Es
ist
nicht
so,
dass
ich
deine
Gesellschaft
nicht
will
有些事你無法體會
Manche
Dinge
kannst
du
nicht
nachvollziehen
卸下了防備
孤獨跟隨
Die
Abwehr
fallen
gelassen,
die
Einsamkeit
folgt
我想要一個自己的空間
Ich
möchte
meinen
eigenen
Raum
能夠好好想想我們之間的明天
Um
in
Ruhe
über
unser
gemeinsames
Morgen
nachzudenken
如果愛情不如我們想像的甜美
Wenn
die
Liebe
nicht
so
süß
ist,
wie
wir
sie
uns
vorgestellt
haben
那麼所有的罪讓我來揹
Dann
lass
mich
all
die
Schuld
tragen
我的心太亂
Mein
Herz
ist
zu
durcheinander
要一些空白
Braucht
etwas
Leere
你若是明白
Wenn
du
es
verstehst
讓我暫時的離開
Lass
mich
vorübergehend
gehen
我的心太亂
Mein
Herz
ist
zu
durcheinander
不敢再貪更多愛
Wagt
es
nicht,
nach
mehr
Liebe
zu
gieren
想哭的我
Ich,
der
weinen
möchte
卻怎麼哭也哭不出來
Kann
aber
einfach
nicht
weinen
我的心太亂
Mein
Herz
ist
zu
durcheinander
要一些空白
Braucht
etwas
Leere
老天在不在
Ist
der
Himmel
da
oder
nicht?
忘了為我來安排
Er
hat
vergessen,
für
mich
Vorkehrungen
zu
treffen
我的心太亂
Mein
Herz
ist
zu
durcheinander
害怕愛情的背叛
Hat
Angst
vor
dem
Verrat
der
Liebe
想哭的我
Ich,
der
weinen
möchte
像是一個迷路小孩
Wie
ein
verlorenes
Kind
迷路的小孩
Ein
verlorenes
Kind
我的心太亂
Mein
Herz
ist
zu
durcheinander
要一些空白
Braucht
etwas
Leere
你若是明白
Wenn
du
es
verstehst
讓我暫時的離開
Lass
mich
vorübergehend
gehen
我的心太亂
Mein
Herz
ist
zu
durcheinander
不敢再貪更多愛
Wagt
es
nicht,
nach
mehr
Liebe
zu
gieren
想哭的我
Ich,
der
weinen
möchte
卻怎麼哭也哭不出來
Kann
aber
einfach
nicht
weinen
我的心太亂
Mein
Herz
ist
zu
durcheinander
要一些空白
Braucht
etwas
Leere
老天在不在
Ist
der
Himmel
da
oder
nicht?
忘了為我來安排
Er
hat
vergessen,
für
mich
Vorkehrungen
zu
treffen
我的心太亂
Mein
Herz
ist
zu
durcheinander
害怕愛情的背叛
想哭的我
Hat
Angst
vor
dem
Verrat
der
Liebe,
ich,
der
weinen
möchte
像是一個迷路小孩
Wie
ein
verlorenes
Kind
迷路的小孩
Ein
verlorenes
Kind
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 丁 暁文, 小 剛, 丁 暁文, 小 剛
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.