Paroles et traduction 周傳雄 - 没有你的日子舍不得你走
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
没有你的日子舍不得你走
I'll Be Back Home
当你决定
离开我的时候
When
you
decided
to
leave
me,
我想假装
其实我无所谓
I
wanted
to
pretend
I
didn't
care,
虽然我的心伤悲
整个世界一片漆黑
Though
my
heart
was
breaking
and
the
world
went
black,
不知要如何挽回
Not
knowing
how
to
bring
you
back.
你说想要
一片天空去飞
You
said
you
wanted
to
fly
in
the
sky,
期待一种
光与热的交会
To
find
where
light
and
warmth
meet,
曾经多少苦与涩
曾经多少争执冷漠
Though
we've
had
our
share
of
bitterness
and
fights,
我的心感觉疲惫
My
heart
is
heavy
with
defeat.
一个人能
品尝多少寂寞
还能承受多久
How
much
loneliness
can
one
endure?
How
long
can
one
bear
it?
没有你的日子里
会不会感到心碎
Will
you
feel
sorrow
in
your
days
without
me?
当
想起你的时候
千万不要流泪
When
you
remember
me,
please
don't
cry,
没有你的日子里
纵然寂寞
我也不会后悔
Though
I'll
be
lonely
in
your
absence,
I
won't
regret
it.
一个人能
品尝多少寂寞
还能承受多久
How
much
loneliness
can
one
endure?
How
long
can
one
bear
it?
没有你的日子里
会不会感到心碎
Will
you
feel
sorrow
in
your
days
without
me?
当
想起你的时候
千万不要流泪
When
you
remember
me,
please
don't
cry,
没有你的日子里
纵然寂寞
我也不会后悔
Though
I'll
be
lonely
in
your
absence,
I
won't
regret
it.
曾经的那首歌,回荡在午后。
The
song
we
once
shared
echoes
through
the
afternoon,
我用心地聆听,昨日的温柔。
As
I
listen
intently
to
the
tenderness
of
yesterday.
想你浅浅的笑容,想你拭泪的手。
I
miss
your
gentle
smile,
your
comforting
touch.
我思念的心,再不能负荷,
My
longing
heart
can't
bear
the
memories,
你离去时的伤痛。
The
pain
of
your
departure.
舍不得你走,该如何将你挽留。
I
can't
bear
to
let
you
go,
but
how
can
I
keep
you?
有太多感觉,无法说出口。
There's
so
much
I
can't
express.
舍不得你走,一颗心没有着落。
I
can't
bear
to
let
you
go,
my
heart
is
lost
without
you.
人群中望着你的身影,泪也不敢流。
I
watch
you
in
the
crowd,
but
I
can't
shed
a
tear.
舍不得让你走,该如何将你挽留。有太多感觉无法说出口
I
can't
bear
to
let
you
go,
but
how
can
I
keep
you?
There's
so
much
I
can't
express.
舍不得让你走,一颗心没有着落。
I
can't
bear
to
let
you
go,
my
heart
is
lost
without
you.
人群中望着你的身影,泪也不敢流。
I
watch
you
in
the
crowd,
but
I
can't
shed
a
tear.
流浪的我逃离的心情
In
my
wanderings,
I
tried
to
flee
my
feelings,
对你的爱总觉得负担不起
The
burden
of
my
love
for
you
was
unbearable.
我闪烁的承诺
My
broken
promises,
不停的责备心虚的我
A
constant
reminder
of
my
guilt.
决心不再让你哭泣
I
vowed
to
never
make
you
cry
again,
却在这背叛爱情的旅途
But
on
this
treacherous
journey
of
love,
又抹不去你的痕迹
Your
memory
haunts
me
still.
原来我是真的爱着你
I
realize
now
that
I
truly
love
you.
I
WILL
BE
BACK
HOMEBACK
HOME
WITH
MY
LOVE
I
WILL
BE
BACK
HOMEBACK
HOME
WITH
MY
LOVE
靠紧你的心房对你表白
Confessing
my
heart
to
you,
真心愿意和你永远不分开
I'm
ready
to
be
with
you
forever.
I
WILL
BE
BACK
HOMEBACK
HOME
WITH
MY
LOVE
I
WILL
BE
BACK
HOMEBACK
HOME
WITH
MY
LOVE
THERELL
BE
NO
MORE
NO
MORE
LONELY
NIGHT
THERELL
BE
NO
MORE
NO
MORE
LONELY
NIGHT
将你一生都交给我来安排
Let
me
take
care
of
you
for
the
rest
of
your
life,
让我再次牵牵牵你的手
Allow
me
to
hold
your
hand
once
more,
和你心心心相守
To
be
by
your
side,
forever.
这份情情情不变永不渝
This
love
will
never
fade.
I
WILL
BE
BACK
HOMEBACK
HOME
WITH
MY
LOVE
I
WILL
BE
BACK
HOMEBACK
HOME
WITH
MY
LOVE
靠紧你的心房对你表白
Confessing
my
heart
to
you,
真心愿意和你永远不分开
I'm
ready
to
be
with
you
forever.
I
WILL
BE
BACK
HOMEBACK
HOME
WITH
MY
LOVE
I
WILL
BE
BACK
HOMEBACK
HOME
WITH
MY
LOVE
THERELL
BE
NO
MORE
NO
MORE
LONELY
NIGHT
THERELL
BE
NO
MORE
NO
MORE
LONELY
NIGHT
将你一生都交给我来安排
Let
me
take
care
of
you
for
the
rest
of
your
life,
将你一生都交给我来安排
Let
me
take
care
of
you
for
the
rest
of
your
life.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.