Paroles et traduction 周傳雄 - 空缺
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
我曾自以为是的
I
used
to
think
I
was
日子过的歪歪斜斜
My
life
was
crooked
错过感情世界中
Missed
the
real
world
of
emotion
最真最美的交会
The
truest
and
most
beautiful
meeting
你那纤细的直觉
Your
slender
intuition
曾让你无端的落泪
It
used
to
make
you
cry
for
no
reason
事过境迁现在的我
Things
have
changed
now
心事低垂
遥远的月夜
My
heart
is
heavy
on
a
distant
moonlit
night
我的心中还留着
In
my
heart
there
is
still
永远无法填补的空缺
An
emptiness
that
can
never
be
filled
杯中有倒影我还想念你
There
is
a
reflection
in
the
cup
I
still
miss
you
听见我的心碎吗
Can
you
hear
my
broken
heart
坠落湖中皎洁的明月
The
moon
falls
into
the
lake
我为这样的自己
I
for
myself
like
this
注解了潇洒的定义
Annotated
the
definition
of
chic
贪恋年少的世界中
Covetous
of
the
youthful
world
最火最热的交会
The
hottest
and
most
exciting
meeting
你那善感的心灵
Your
sensitive
heart
为了我几番的心碎
For
my
sake
several
times
the
broken
heart
欠缺需要多少时间才能体会
Shortcoming
need
how
much
time
to
feel
心事低垂
遥远的月夜
My
heart
is
heavy
on
a
distant
moonlit
night
我的心中还留着
In
my
heart
there
is
still
永远无法填补的空缺
An
emptiness
that
can
never
be
filled
杯中有倒影我还想念你
There
is
a
reflection
in
the
cup
I
still
miss
you
听见我的心碎吗
Can
you
hear
my
broken
heart
坠落湖中皎洁的明月
The
moon
falls
into
the
lake
无法改变的一切
Can't
change
anything
我用所有思念问一声
I
asked
with
all
my
longing
心事低垂
遥远的月夜
My
heart
is
heavy
on
a
distant
moonlit
night
我的心中还留着
In
my
heart
there
is
still
永远无法填补的空缺
An
emptiness
that
can
never
be
filled
杯中有倒影我还想念你
There
is
a
reflection
in
the
cup
I
still
miss
you
听见我的心碎吗
Can
you
hear
my
broken
heart
坠落湖中皎洁的明月
The
moon
falls
into
the
lake
我曾自以为是的
I
used
to
think
I
was
日子过的歪歪斜斜
My
life
was
crooked
错过感情世界中
Missed
the
real
world
of
emotion
最真最美的交会
The
truest
and
most
beautiful
meeting
你那纤细的直觉
Your
slender
intuition
曾让你无端的落泪
It
used
to
make
you
cry
for
no
reason
事过境迁现在的我
Things
have
changed
now
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chen Xin Rong, 周 傳雄, 周 傳雄
Album
藍色土耳其
date de sortie
10-12-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.