周傳雄 - 给你的歌 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 周傳雄 - 给你的歌




给你的歌
Песня для тебя
為妳寫首歌 沾滿濃濃夜色
Напишу для тебя песню, пропитанную ночным цветом,
是妳愛的梵穀的星空 繁華而朦朧
Это звёздное небо Ван Гога, которое ты любишь, роскошное и туманное.
心慌的筆觸 多麼難以形容
Взволнованные штрихи, как трудно их описать,
都是因為太過愛妳了 反而單薄
Всё потому, что я слишком сильно люблю тебя, и от этого слова кажутся пустыми.
想要對妳說的千言萬語 一首恐怕還不夠
Хочу сказать тебе тысячу слов, но одной песни, боюсь, будет недостаточно.
又怕拉拉雜雜說了太多 害妳不知所措
Боюсь, что если буду долго и путано говорить, то ты растеряешься.
屬於妳的歌 不必百轉千折
Твоя песня не должна быть сложной,
鋼琴滑過像妳的溫柔 純潔的輪廓
Пианино скользит, как твоя нежность, чистый силуэт.
滿街的情歌 聽來都很難過
Все эти песни о любви на улицах звучат так печально,
日日夜夜都說我愛妳 實在不適合
Говорить день и ночь, что я люблю тебя, совсем не подходит.
握著妳的手 謝謝妳的包容
Держу твою руку, спасибо тебе за терпение,
在我沮喪軟弱的時候 有妳陪我過
Когда я унывал и был слаб, ты была рядом.
想要對妳說的千言萬語 一首恐怕還不夠
Хочу сказать тебе тысячу слов, но одной песни, боюсь, будет недостаточно.
又怕拉拉雜雜說了太多 讓妳不知所措
Боюсь, что если буду долго и путано говорить, то ты растеряешься.
唱給妳的歌 好難好忐忑
Петь тебе песню так сложно и волнительно,
如果走音 笑笑搖搖頭 只要妳快樂
Если сфальшивлю, просто улыбнись и качни головой, лишь бы ты была счастлива.
我想要對妳說的千言萬語 一首恐怕還不夠
Я хочу сказать тебе тысячу слов, но одной песни, боюсь, будет недостаточно.
又怕拉拉雜雜說了太多 害妳不知所措
Боюсь, что если буду долго и путано говорить, то ты растеряешься.
就是這首歌 寫給妳的歌
Это та самая песня, песня, написанная для тебя,
請別介意聲音的沙啞 年紀算什麼
Не обращай внимания на хрипоту в голосе, возраст - это просто цифры.
唱完這首歌 簡單而隆重
Спою эту песню, простую и торжественную,
就讓音符住在妳心中 是我的承諾
Пусть эти ноты поселятся в твоём сердце, это моё обещание.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.