Paroles et traduction 周傳雄 - 裝憨憨假空空
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
裝憨憨假空空
Pretend to Be Stupid, Pretend to Be Empty
就这样认定
可以开始约会
That's
how
I
decided
we
could
start
dating
距离如此靠近
全是你的香味
The
distance
is
so
close,
I
can
smell
your
fragrance
我可以牵手
还是只做朋友
这算什么
Can
I
hold
your
hand
or
should
we
just
be
friends?
What's
going
on?
在你的心中
还有残留的痛
There's
still
some
lingering
pain
in
your
heart
是你不够完整
或者只是借口
Are
you
not
healed
enough
or
is
it
just
an
excuse?
我可以等候
而且可以不问
要等多久
I
can
wait,
and
I
don't
have
to
ask
how
long
越洋的电话那头
你很疲惫
On
the
other
end
of
the
transoceanic
call,
you
sound
exhausted
在我们之间问题不只是时差
The
problem
between
us
isn't
just
the
time
difference
旅途的最后归期
就只差你说一声
可以
All
that's
left
is
for
you
to
say
"yes"
to
end
the
journey
你嘛装憨憨
我呀假空空
You
play
dumb,
I
pretend
to
be
empty
你的心内话
我嘛想拢无
Your
inner
thoughts
are
beyond
my
reach
我必须老实说
我也有所保留
I
have
to
be
honest,
I
have
some
reservations
too
拖延是种折磨
谁都不好受
Hesitation
is
torture,
it's
not
good
for
either
of
us
你嘛装憨憨
我呀假空空
You
play
dumb,
I
pretend
to
be
empty
你的心内话
我嘛想拢无
Your
inner
thoughts
are
beyond
my
reach
也请你老实说
你在害怕什么
Please
be
honest
too,
what
are
you
afraid
of?
我们若是错过
当作拥有过
If
we
miss
each
other,
let's
pretend
we
had
it
all
就这样认定
可以开始约会
That's
how
I
decided
we
could
start
dating
距离如此靠近
全是你的香味
The
distance
is
so
close,
I
can
smell
your
fragrance
我可以牵手
还是只做朋友
这算什么
Can
I
hold
your
hand
or
should
we
just
be
friends?
What's
going
on?
在你的心中
还有残留的痛
There's
still
some
lingering
pain
in
your
heart
是你不够完整
或者只是借口
Are
you
not
healed
enough
or
is
it
just
an
excuse?
我可以等候
而且可以不问
要等多久
I
can
wait,
and
I
don't
have
to
ask
how
long
越洋的电话那头
你很疲惫
On
the
other
end
of
the
transoceanic
call,
you
sound
exhausted
在我们之间问题不只是时差
The
problem
between
us
isn't
just
the
time
difference
旅途的最后归期
就只差你说一声
可以
All
that's
left
is
for
you
to
say
"yes"
to
end
the
journey
你嘛装憨憨
我呀假空空
You
play
dumb,
I
pretend
to
be
empty
你的心内话
我嘛想拢无
Your
inner
thoughts
are
beyond
my
reach
我必须老实说
我也有所保留
I
have
to
be
honest,
I
have
some
reservations
too
拖延是种折磨
谁都不好受
Hesitation
is
torture,
it's
not
good
for
either
of
us
你嘛装憨憨
我呀假空空
You
play
dumb,
I
pretend
to
be
empty
你的心内话
我嘛想拢无
Your
inner
thoughts
are
beyond
my
reach
也请你老实说
你在害怕什么
Please
be
honest
too,
what
are
you
afraid
of?
我们若是错过
当作拥有过
If
we
miss
each
other,
let's
pretend
we
had
it
all
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chuan Xiong Zhou, Xin Rong Chen
Album
微涼的記憶
date de sortie
23-04-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.