周傳雄 - 雪在飛 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 周傳雄 - 雪在飛




雪在飛
Snowing
熟悉的笑脸 陌生的城垣
Familiar smiles, strange city walls
回忆困在茫茫人间 渐渐被搁浅
Memories trapped in the vast world of men, and slowly stranded
漫天的飞雪 遮住了视线
The snow falls in the sky, obscuring my vision
缘份无言轻轻跟随 却不曾重叠
Fate silently follows, but never overlaps
幸福的画面 梦里的团圆
Happy faces, reunions in dreams
春去秋来年复一年 人已经憔悴
Spring goes, autumn comes, year after year, and people grow haggard
谁能忘了啊 终日的牵挂
Who can forget the constant worries?
等待重逢串成圆圈 白雪变白发
Waiting for reunion, forming a circle, the snow becomes white hair
雪在飞 雪在飞
Snow falls, snow falls
又添了心碎
Adding more heartbreak
天涯何时能在聚首
When can we reunite in this distant land?
让爱长相随
Let our love last forever
雪在飞 雪在飞
Snow falls, snow falls
梦何时能圆
When will my dream come true?
雪花片片融化人间 凝成一个圆
Snowflakes melt in the world, forming a circle
幸福的画面 梦里的团圆
Happy faces, reunions in dreams
春去秋来年复一年 人已经憔悴
Spring goes, autumn comes, year after year, and people grow haggard
谁能忘了啊 终日的牵挂
Who can forget the constant worries?
等待重逢串成圆圈 白雪变白发
Waiting for reunion, forming a circle, the snow becomes white hair
雪在飞 雪在飞
Snow falls, snow falls
又添了心碎
Adding more heartbreak
天涯何时能在聚首
When can we reunite in this distant land?
让爱长相随
Let our love last forever
雪在飞 雪在飞
Snow falls, snow falls
梦何时能圆
When will my dream come true?
雪花片片融化人间 凝成一个圆
Snowflakes melt in the world, forming a circle
雪在飞 雪在飞
Snow falls, snow falls
又添了心碎
Adding more heartbreak
天涯何时能在聚首
When can we reunite in this distant land?
让爱长相随
Let our love last forever
雪在飞 雪在飞
Snow falls, snow falls
梦何时能圆
When will my dream come true?
雪花片片融化人间 凝成一个圆
Snowflakes melt in the world, forming a circle
雪花片片融化人间 凝成一个圆
Snowflakes melt in the world, forming a circle





Writer(s): Chuan Xiong Steve Zhou, Xi Rong Chen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.