周傳雄 - 黄昏(5:44) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 周傳雄 - 黄昏(5:44)




黄昏(5:44)
Dusk (5:44)
*** Music ***
*** Music ***
过完整个夏天
Summer's over now,
忧伤并没有好一些
But my sadness lingers.
开车行驶在公路无际无边
I'm driving down a road, stretching on forever,
有离开自己的感觉
Feeling disconnected.
唱不完一首歌
I can't finish a song,
疲倦还剩下黑眼圈
My fatigue is shown by my dark circles.
感情的世界伤害在所难免
In the world of love, pain is inevitable.
黄昏再美终要黑夜
No matter how beautiful dusk may be, night will come.
依然记得从你口中
I still remember the words you spoke,
说出再现坚决如铁
So resolute, so unwavering.
昏暗中
In the dim light,
有种烈日灼身的错觉
I feel as though I'm being scorched by the sun.
黄昏的地平线
The horizon at dusk,
划出一句离别
Marks a sentence of separation.
爱情进入永夜
Our love has entered an eternal night.
依然记得从你眼中
I still remember the tears in your eyes,
滑落的泪伤心欲绝
Your heartbreak was unbearable.
混乱中
In the confusion,
有种热泪烧伤的错觉
I feel as though my tears are burning me.
黄昏的地平线
The horizon at dusk,
割断幸福喜悦
Cuts off all happiness and joy.
相爱已经幻灭
Our love has been shattered.
唱不完一首歌
I can't finish a song,
疲倦还剩下黑眼圈
My fatigue is shown by my dark circles.
感情的世界伤害在所难免
In the world of love, pain is inevitable.
黄昏再美终要黑夜
No matter how beautiful dusk may be, night will come.
依然记得从你口中
I still remember the words you spoke,
说出再现坚决如铁
So resolute, so unwavering.
昏暗中
In the dim light,
有种烈日灼身的错觉
I feel as though I'm being scorched by the sun.
黄昏的地平线
The horizon at dusk,
划出一句离别
Marks a sentence of separation.
爱情进入永夜
Our love has entered an eternal night.
依然记得从你眼中
I still remember the tears in your eyes,
滑落的泪伤心欲绝
Your heartbreak was unbearable.
混乱中
In the confusion,
有种热泪烧伤的错觉
I feel as though my tears are burning me.
黄昏的地平线
The horizon at dusk,
割断幸福喜悦
Cuts off all happiness and joy.
相爱已经幻灭
Our love has been shattered.
*** Music ***
*** Music ***
依然记得从你口中
I still remember the words you spoke,
说出再现坚决如铁
So resolute, so unwavering.
昏暗中
In the dim light,
有种烈日灼身的错觉
I feel as though I'm being scorched by the sun.
黄昏的地平线
The horizon at dusk,
划出一句离别
Marks a sentence of separation.
爱情进入永夜
Our love has entered an eternal night.
依然记得从你眼中
I still remember the tears in your eyes,
滑落的泪伤心欲绝
Your heartbreak was unbearable.
混乱中
In the confusion,
有种热泪烧伤的错觉
I feel as though my tears are burning me.
黄昏的地平线
The horizon at dusk,
割断幸福喜悦
Cuts off all happiness and joy.
相爱已经幻灭
Our love has been shattered.
*** ***
*** The end ***






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.