Paroles et traduction 周啟生 - 喜欢吗
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
喜欢吗?爱吧
Нравится?
Люби
же.
我与你双眼神色中有变化
В
наших
взглядах
– перемена,
但谁都不知两对眼睛说话
Но
о
чем
глаза
сказали
– тайна.
我与你分隔无非我俩也怕
Разделяет
нас
лишь
страх,
但旁观者不知你到我家
Но
не
знают
посторонние,
что
ты
бываешь
у
меня.
OH
喜欢吗?OH
喜欢吗
О,
нравится?
О,
нравится?
喜欢
喜欢
喜欢吗?爱吧
Нравится,
нравится,
нравится?
Люби
же.
喜欢
喜欢
喜欢吗?爱吧
Нравится,
нравится,
нравится?
Люби
же.
我与你此刻全身仿似野马
Мы
с
тобой
сейчас,
как
дикие
мустанги,
在缠扰不清跳跃间中乱爬
В
страстных
объятиях
сплетаемся
и
скачем.
我与你整晚重复再变化
Мы
с
тобой
всю
ночь
меняемся,
令神经中枢教我眼也花
И
от
этих
перемен
у
меня
рябит
в
глазах.
OH
喜欢吗?OH
喜欢吗
О,
нравится?
О,
нравится?
喜欢
喜欢
喜欢吗?爱吧
Нравится,
нравится,
нравится?
Люби
же.
喜欢
喜欢
喜欢吗?爱吧
Нравится,
нравится,
нравится?
Люби
же.
喜欢
喜欢
喜欢吗?爱吧
Нравится,
нравится,
нравится?
Люби
же.
喜欢
喜欢
喜欢吗?爱吧
Нравится,
нравится,
нравится?
Люби
же.
喜欢
喜欢
喜欢吗?爱吧
Нравится,
нравится,
нравится?
Люби
же.
喜欢
喜欢
喜欢吗?爱吧
Нравится,
нравится,
нравится?
Люби
же.
爱吧
爱吧
爱吧
Люби
же,
люби
же,
люби
же.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 周啟生
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.