周啟生 - 家 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 周啟生 - 家




Дом
归家?没有家!
Вернуться домой? Но у меня нет дома!
想家?我内心牵挂!
Думаю о доме? Мое сердце болит!
归家?难重回过去那个家!
Вернуться домой? Но я не могу вернуться в тот дом, что был!
任两方轰炸 还互相分化
Вы оба атакуете, разделяете нас еще больше,
令我心如麻
И мое сердце разбито.
没有思想吗?还愿(彼此)相欺诈
Неужели ты не думаешь? Ты все еще хочешь обманывать друг друга,
令我真的怕
И это действительно пугает меня.
此刻 你的心痛吗?
Тебе сейчас больно?
Oh... oh... oh...
Oh... oh... oh...
那里是我家?
Где мой дом?
那里给我伸展一下?
Где я могу расправить крылья?
那里代替我过去那个家?
Где найти мне замену тому дому, что был?
任雨打不怕 迎疾风不怕
Дождь не страшен, ветер не страшен,
自信可招架
Я справлюсь.
没有家可怕 无奈他知吗?
Страшно не иметь дома, ты хоть понимаешь?
是我真的怕
Это действительно пугает меня.
此刻 你的心痛吗?
Тебе сейчас больно?
任两方轰炸 还互相分化
Вы оба атакуете, разделяете нас еще больше,
令我心如麻
И мое сердце разбито.
没有思想吗?还愿(彼此)相欺诈
Неужели ты не думаешь? Ты все еще хочешь обманывать друг друга,
令我真的怕
И это действительно пугает меня.
此刻 你的心痛吗?
Тебе сейчас больно?





Writer(s): 周啟生


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.