周啟生 - 捨不得你 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 周啟生 - 捨不得你




捨不得你
Can't Bear to Leave You
如果有天 無聲地 我輕輕遠去
If one day I silently depart
隨清風 流落各地
Drifting with the breeze to distant lands
別要嘆息 人生總要別離
Be not sad, life is full of partings
別讓傷心 代替今天歡喜
Let not sorrow eclipse the joy of today
當生命 悄悄每天地過去
As life quietly passes us by each day
才想起 是你的珍貴
I realize that your presence is so precious
這共你渡過的一生 如此地真 如此美
Bound together by fate, sharing a lifetime so true, so beautiful
捨不得遠去 是為了你 是為了你
I can't bear to leave you, it's for you, it's for you
到有這一天 留戀的 只不過剩得你
When that day comes, I will linger only with you
而留在永遠 仍然是這句 捨不得你
And forever etched in my heart will be these words: I can't bear to leave you
如果有天 無聲地 我輕輕遠去
If one day I silently depart
隨清風 流落各地
Drifting with the breeze to distant lands
別要嘆息 人生總要別離
Be not sad, life is full of partings
別讓傷心 代替今天歡喜
Let not sorrow eclipse the joy of today
當生命 悄悄每天地過去
As life quietly passes us by each day
才想起 是你的珍貴
I realize that your presence is so precious
這共你渡過的一生 如此地真 如此美
Bound together by fate, sharing a lifetime so true, so beautiful
捨不得遠去 是為了你 是為了你
I can't bear to leave you, it's for you, it's for you
到有這一天 留戀的 只不過剩得你
When that day comes, I will linger only with you
而留在永遠 仍然是這句 捨不得你
And forever etched in my heart will be these words: I can't bear to leave you





Writer(s): Lam Man Chung, Man Chung Lam


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.