周啟生 - 温馨的刺针 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 周啟生 - 温馨的刺针




她进入我心
Она входит в мое сердце
同时进占飘泊的灵魂
В то же время занимайте блуждающую душу
自那天进入我心
С тех пор как этот день вошел в мое сердце
同时引进拘禁的情人
Заодно представим задержанного любовника
当天我没有安份
В тот день у меня не было работы
习惯不羁及放任
Обычно раскованный и невмешательский
从不渴望有个家
Никогда не стремился к дому
从未爱 爱得刻骨铭心
Я никогда не любил любовь так незабываемо
从未有过封锁的感觉
Я никогда раньше не чувствовал себя заблокированным
是她...
Это она...
她进入我心
Она входит в мое сердце
同时进占飘泊的灵魂 令我死心
В то же время блуждающая душа заставляет меня сдаться
自那天进入我心
С тех пор как этот день вошел в мое сердце
同时引进拘禁的情人
Заодно представим задержанного любовника
她的爱没有安份
Ее любовь небезопасна
习惯苟刻道理不分
Привыкайте к этому, независимо от правды
但我已因她放弃自我 被困温室
Но я оказался в ловушке, потому что она отказалась от себя.
从未爱 爱得刻骨铭心
Я никогда не любил любовь так незабываемо
从未有过封锁的感觉
Я никогда раньше не чувствовал себя заблокированным
被她监禁
Заключенный в тюрьму ею
一天一天承受罪与罚
Нести преступление и наказание изо дня в день
不羁的昨天无谓过问
Раскованный вчера, не было необходимости спрашивать
但我心完全地进入
Но мое сердце полностью в
她偏偏至今仍未信任
Она все еще не доверяет ей
她的爱或已迫近
Ее любовь, возможно, приближается
但更苛刻令我休克
Но это потрясло меня еще сильнее
道理已不知算对或错 亦要专一
Я не знаю, правильна ли правда или нет, но я должен быть конкретен.
从未爱 爱得刻骨铭心
Я никогда не любил любовь так незабываемо
从未有过封锁的感觉
Я никогда раньше не чувствовал себя заблокированным
而她 原来是温馨的刺针
И она оказалась теплой иглой






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.