Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
从前你已共我相好
Before you have been good to me
爱你一世
做一生奴隶也无愧
To
love
you
for
a
lifetime,
To
be
your
slave
for
all
my
life
is
no
shame
送你一切
愿交出劳力和钱币
To
give
you
everything,
Willing
to
give
up
my
labor
and
money
我可天天带路
I
can
lead
the
way
every
day
携着手
走过漫长路
Holding
hands,
Walking
the
long
road
我开始相信前世
I
began
to
believe
in
my
previous
life
从前你已共我相好
Before
you
have
been
good
to
me
你那次开声跟我说话
记得吗
Do
you
remember
the
time
you
talked
to
me?
已教我开心到今天
但我知
It
has
made
me
happy
until
today,
But
I
know
余生都等你下半生靠别人看顾
I
will
wait
for
you
in
the
second
half
of
my
life
to
be
taken
care
of
by
others
从来这爱是最简单得不去求原故
From
the
beginning,
this
love
is
the
simplest,
and
I
don't
need
to
ask
for
a
reason
你太精细
愿甘于裙下似蝼蚁
You
are
too
delicate,
Willing
to
be
like
an
ant
under
your
skirt
你太矜贵
让身边全部变无谓
You
are
too
precious,
Making
everything
else
around
you
seem
worthless
如未死
这爱未流逝
If
I
don't
die,
This
love
will
never
fade
我可不需要预计
I
don't
need
to
predict
谁陪你进入教堂婚礼
Who
will
go
to
church
with
you
for
the
wedding
你会有天将舍我去
放心去
One
day
you
will
leave
me,
Rest
assured
你有个新欢也不拘
话我知
You
have
a
new
love,
no
matter,
Tell
me
余生都等你下半生靠别人看顾
I
will
wait
for
you
in
the
second
half
of
my
life
to
be
taken
care
of
by
others
从来这爱是最简单得不去求原故
From
the
beginning,
this
love
is
the
simplest,
and
I
don't
need
to
ask
for
a
reason
见你出世
最开心莫过我这爸爸
To
see
you
born,
I
am
the
happiest
father
到大个嘞
出嫁
知吗
When
you
grow
up,
you
will
get
married,
do
you
know?
亲你像从前小娃娃
Kiss
you
like
a
little
baby
in
the
past
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.