周國賢 - 天馬行空 - Live - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 周國賢 - 天馬行空 - Live




天馬行空 - Live
Skyward - Live
犁地灌水於後花園耕種
Tilling the soil and watering the back garden to cultivate
剛收割蕃茄煮餸
Just harvested tomatoes for cooking
湯碗中 甜美 感動
In the soup bowl, sweet, touching
憑著插畫繪寫人與事面容
Through illustrations, drawing the faces of people and events
可得到世間認同
Can it gain recognition from the world?
辛勞中 最想 靈魂感染大眾
Amidst the toil, I most desire my soul to inspire the masses
不過看似純屬發夢
But it seems like pure fantasy
天馬要上半空卻負重
The Pegasus wants to ascend to the sky but bears a heavy burden
給指控 永遠給指控
Being controlled, forever being controlled
可洗脫指控只得小眾
Only a small group can escape the control
不過原來持續發夢
But it turns out that continuing to dream
嘲笑偶爾可變動容
Ridicule can occasionally turn into empathy
一起衝 你我一起衝
Let's charge together, you and I together
衝不開也有精采的放縱
Even if we can't break through, there's still a wonderful indulgence
憑越野單車參賽歐洲飛縱
Competing in a European mountain bike race, soaring through the air
上路由爸媽歡送(熱切願我 成功)
My parents cheer me on at the start (eagerly wishing me success)
胸膛中 無畏 感動
In my chest, fearless, touched
人類再不爭產能世界大同
If humanity stops fighting for resources, the world can achieve unity
階級間再不分輕重
No more distinction between classes
壓迫 無蹤
Oppression, gone
炮火 再也不會服眾
Artillery fire will no longer convince the people
不過看似純屬發夢
But it seems like pure fantasy
天馬要上半空卻負重
The Pegasus wants to ascend to the sky but bears a heavy burden
給指控 永遠給指控
Being controlled, forever being controlled
可洗脫指控只得小眾
Only a small group can escape the control
不過原來持續發夢
But it turns out that continuing to dream
嘲笑偶爾可變動容
Ridicule can occasionally turn into empathy
一起衝 你我一起衝
Let's charge together, you and I together
衝不開也有精采的放縱
Even if we can't break through, there's still a wonderful indulgence
或者當日也曾有火種
Maybe there was a spark that day
但擔心去路其實不通
But I worry that the path ahead is actually impassable
然後大計跌入四維國度 失蹤
Then the grand plan fell into the four-dimensional kingdom and disappeared
就此捲入既定軌跡中
Thus caught in a predetermined trajectory
天天照例運行在虛空
Day after day, routinely operating in a void
像循序漸進等夠鐘
Like waiting for the clock to run its course
是否甘心 永遠 被動
Are you willing to be forever passive?
不過愛上胡亂發夢
But I fell in love with reckless dreaming
知道上到半空會極凍
Knowing that it will be freezing up in the air
給指控 永遠給指控
Being controlled, forever being controlled
傷心與淌血必經之痛
Heartbreak and bleeding are inevitable pains
不過原來持續發夢
But it turns out that continuing to dream
嘲笑偶爾可變動容
Ridicule can occasionally turn into empathy
一起衝,你我一起衝
Let's charge together, you and I together
衝不開也有不枉的放縱
Even if we can't break through, there's still a worthwhile indulgence





Writer(s): 周博賢, 周國賢


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.