周國賢 - 我是個地球人 - Live - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 周國賢 - 我是個地球人 - Live




我是個地球人 - Live
I'm an Earthling - Live
不甘卑微的理想 只能得個想 認真得仿似打仗
Unwilling to accept the humble ideal of just having a dream, is only something I could imagine, I am serious to the point of wanting to fight
從這鬥獸場吃飽以後 完成我 奢侈志向
After I am sated in this arena, I will carry out my extravagant aspirations
這世間有幾億位似我 你眼中竟有我
There are hundreds of millions of people like me in this world, you actually see me
無論白眼或讚一讚 但嫌少未嫌多 憑評論重新看我
Whether it is a negative or positive opinion, though not enough but not too much, I will re-evaluate myself based on your comments
我像議論旁人 鑑定我這個人
I am like a person discussing others and analyzing myself
成熟也天真 感到不公會怒憤
Both sophisticated and naive, I feel resentful when faced with injustice
用童心 在求生 冒完險想安穩
With a childlike innocence, I fight for my survival, after taking risks, I long for peace
間中不免消沉缺乏信心 但不肯灰心
Occasionally, I am overcome with discouragement and feel disheartened, but I do not want to give up
即使燈蛾般撲火 追求得過火 亦不肯得過且過
Even if like a moth drawn to a flame, my pursuit is excessive, I do not want to just get by
能有個舞台滿足過後 難做得好也做過
If I have a stage to perform on, I can be satisfied afterwards, whether I do it well or not I do it anyway.
這世間有幾億位似我 你眼中竟有我
There are hundreds of millions of people like me in this world, you actually see me
無論白眼或讚一讚 但嫌少未嫌多 憑評論重新看我
Whether it is a negative or positive opinion, though not enough but not too much, I will re-evaluate myself based on your comments
我像議論旁人 鑑定我這個人
I am like a person discussing others and analyzing myself
成熟也天真 感到不公會怒憤
Both sophisticated and naive, I feel resentful when faced with injustice
用童心 在求生 冒完險想安穩
With a childlike innocence, I fight for my survival, after taking risks, I long for peace
為我這普通人作業計分 大家真有我心
Everyone sincerely gives me their opinion of this ordinary person, you really get me
為求你 理解我如何可惡 叫旁人辛苦
In order to have you understand, how despicable I am, to make others suffer
沒有後悔 沒有忘記後顧 如何承擔責任與抱負
Without regret, not forgetting the past, how can I assume my responsibilities and aspirations
感激肯評擊我的 寬容鼓舞的 未枉這一切心血
I am grateful for the tolerance and encouragement of those who are willing to criticize me, all my efforts are not in vain
誰也會有無悔的缺憾 鳴謝你耐心聽我說
Eveyone has regrets they cannot forget, thank you for patiently listening to me
我是個地球人 我像每一個人
I am an earthling, I am just like everyone else
成熟也天真 感到不公會怒憤
Both sophisticated and naive, I feel resentful when faced with injustice
用童心 在求生 但求可以活得興奮
With a childlike innocence, I fight for my survival, and I just hope I can live an exciting life
承受壓力證明了 是有人真的 對我認真
Withstanding the pressure is proof that someone actually takes me seriously
OH 我更認真
OH! I am even more serious.





Writer(s): 周國賢


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.