周國賢 - 消化不良 - Live - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 周國賢 - 消化不良 - Live




消化不良 - Live
Indigestion - Live
我跟你 淪落至若即若離
You and I are adrift, far from our embrace
或者是 緣分過期
Or perhaps our destiny has run its course
行李已拾好 但有 顧忌
My bags are packed, but I'm torn
曾經吞過 從前一堆約誓 怎消化
I've swallowed all those promises, but they sit heavy
連番欺詐 無從識破謊話
A string of betrayals, each one a deceit I couldn't see
也許到一天 真的走了 才記掛
Maybe when I'm gone, you'll remember the home
已給盡佔了的家
That you've taken from me
最後飲恨 是我嗎
Am I the only one who's left with regret?
多少 厭倦至反胃
Oh, how tired I am, I'm sick to my stomach
多少 又不想白費
Yet I can't bear to think of all that we've lost
顛倒 有抑壓需要嘔吐
Upside down, I need to let go, but the pain is overwhelming
這個亂世 如何上路
How can I move on in this chaotic world?
感冒 人不足氣力暴燥
I'm weak and weary, my anger flaring
然而原地 風景已漸老
But time has taken its toll on what we once shared
倒數 倒數 倒數 倒數
Tick-tock, tick-tock, tick-tock, tick-tock
如果休養 維持好友一場 很牽強
If I were to stay, as just a friend, it would feel forced
何須威脅 夷平消化不良 灌藥
Why threaten, trying to force down this bitter medicine?
也許這苦湯 怎麼適應 仍太燙
Though this potion is meant to heal, it burns my insides
會反令我更不安
It only makes me more restless
這樣歹毒 是你麼
Is this your idea of compassion?
多少 厭倦至反胃
Oh, how tired I am, I'm sick to my stomach
多少 又不想白費
Yet I can't bear to think of all that we've lost
顛倒 有抑壓需要嘔吐
Upside down, I need to let go, but the pain is overwhelming
這個亂世 如何上路
How can I move on in this chaotic world?
感冒 人不足氣力暴燥
I'm weak and weary, my anger flaring
然而城下 光輝快敗訴
But the light that once shone upon us is fading
過早 過早 過早 過早
So soon, so soon, so soon, so soon
形勢要我學會 習慣 習慣 習慣
Time demands that I learn to accept, accept, accept
時間教愛恨也 變得 變得 暗淡
Love and hate will fade away, become dull
連帶到閉著眼 呆聽 呆聽 喧嘩
Even my memories will blur, lost in the noise
逃難還是罹難 都不過摸黑
Whether I choose to escape or endure, the darkness will consume me
多少 會沒有所謂
There are things I will never understand
多少 又不可代替
There are voids that can never be filled
多少 硬撐也不見好報
No matter how hard I fight, there's no easy way out
這個病態 繁殖憤怒
This sickness breeds resentment
感冒 如不足決定命數
My weakness is not what will determine my fate
何妨留下 天荒鬥地老
I might as well stay, until the end of time
也好 也好 也好 也好
Well, well, well, well





Writer(s): 周國賢


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.