周國賢 - 錢七 - traduction des paroles en allemand

錢七 - 周國賢traduction en allemand




錢七
Alter Schlitten
高中你開過一架廉價左軑和我通處遊
In der Oberschule fuhrst du einen billigen Linkslenker und wir fuhren überall herum
出騷夾band到餐店和我花去零碎的報酬
Nach Gigs mit der Band, im Restaurant, gaben wir unsere kärglichen Einnahmen zusammen aus
避過路障又喝啖酒
Straßensperren ausgewichen, einen Schluck getrunken
初識女生拍拖要煩你車我陪我返轉頭
Als ich anfing, Mädchen zu treffen, nervte ich dich, mich nach Hause zu fahren
深宵裡想發癲我們再開往遙遠的山頭
Spät nachts, wenn wir durchdrehen wollten, fuhren wir wieder zu fernen Hügeln
仰望外太空 共策劃來年要
Den Weltraum betrachtend, gemeinsam Pläne schmiedend fürs nächste Jahr:
去到高山開個唱吧 你要當身邊結他手
Lass uns ein Konzert hoch in den Bergen geben, du wärst die Gitarristin an meiner Seite
世界尚有邊一個與我一起同做大細路
Wer sonst auf der Welt würde mit mir zusammen Kindskopf sein?
到八十歲都跟我爆機飛車胡亂地跳舞
Auch mit achtzig noch mit mir zocken, rasen und wild tanzen?
要是我極亡命到
Wenn ich extrem waghalsig wäre,
似就快耗盡命數
als ob meine Zeit fast abgelaufen wäre,
你亦駕著部錢七在守候一call即到
würdest du auch im alten Schlitten warten, auf Abruf sofort da
今天我跟你彷似無法可以如昨天鬥傻
Heute scheint es, als könnten wir nicht mehr so albern sein wie gestern
揸一架寶馬的你還要看顧兒女跟老婆
Du, die jetzt einen BMW fährt, musst dich auch um Kinder und Ehemann kümmern
但你內裡尚有團火
Aber in dir brennt noch ein Feuer
貪玩那本性使你無法可以無視我急call
Deine verspielte Art lässt dich meine dringenden Anrufe nicht ignorieren
偷走也出去跟我喘一口氣車廂中共坐
Du schleichst dich davon, um mit mir durchzuatmen, sitzt mit mir im Auto
呷著罐啤酒 又看著你飛車
Nippen an Dosenbier, während du wieder rast
那首青春香氣播著 唱到天荒不會生疏
Dieser Song voller Jugendduft spielt, bis ans Ende der Zeit gesungen, wird nie fremd
世界尚有邊一個與我一起同做大細路
Wer sonst auf der Welt würde mit mir zusammen Kindskopf sein?
到八十歲都跟我爆機飛車胡亂地跳舞
Auch mit achtzig noch mit mir zocken, rasen und wild tanzen?
我技癢時辰就到
Meine Hände jucken schon, die Zeit ist reif
要是你未曾認老
Wenn du dich noch nicht alt fühlst,
昨日駕著部錢七那傢伙請即刻到
soll die Person im alten Schlitten von gestern sofort kommen!
我的劣根幾不雅
Meine schlechten Angewohnheiten, wie unschön sie auch sind,
你都奉陪吧
du machst sie doch mit
無去路照樣繼續衝呀
Auch ohne Ausweg stürmen wir weiter
世界尚有邊一個與我一起同做大細路
Wer sonst auf der Welt würde mit mir zusammen Kindskopf sein?
到八十歲都當個爆粗band友狂熱地控訴
Auch mit achtzig noch eine fluchende Bandkollegin sein, fanatisch protestierend?
要是我極亡命到
Wenn ich extrem waghalsig wäre,
似就快耗盡命數
als ob meine Zeit fast abgelaufen wäre,
你亦駕著部錢七在守候一call即到
würdest du auch im alten Schlitten warten, auf Abruf sofort da
世界大概只得你夠我瘋癲夠我大細路
Auf der Welt bist wahrscheinlich nur du verrückt genug für mich, kindisch genug für mich
進老人院也要做院友惡夢爆烈而暴躁
Selbst im Altersheim wären wir der Albtraum der Bewohner, explosiv und reizbar
我技癢時辰就到
Meine Hände jucken schon, die Zeit ist reif
要是你未曾認老
Wenn du dich noch nicht alt fühlst,
昨日駕著部錢七那傢伙請即刻到
soll die Person im alten Schlitten von gestern sofort kommen!





Writer(s): Goro Wong, Yi Bang Lan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.