周子琰 - 立秋 (现场版) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 周子琰 - 立秋 (现场版)




立秋 (现场版)
Начало осени (Live версия)
词曲: 高晓松
Слова и музыка: Гао Сяосун
你举着一枝花等着有人带你去流浪
Ты держишь цветок, ждёшь, кто уведёт тебя скитаться,
你想睡去在远方向一个美丽童话
Ты хочешь уснуть в далёком краю, в прекрасной сказке.
那本书合了又开漂落下梦想
Та книга то закрывается, то открывается, роняя мечты,
我们俩合了又分象一对船桨
Мы то сходимся, то расходимся, словно пара вёсел.
总要有些随风 有些入梦
Всегда что-то уносится ветром, что-то снится,
有些长留在心中
Что-то навсегда остаётся в сердце.
于是有时疯狂 有时迷惘 有时唱
Поэтому иногда безумствуем, иногда теряемся, иногда поём.
你坐在椅子上 看着窗外流过的光
Ты сидишь на стуле, смотришь на свет, текущий за окном,
你伸出双手摸着纸上写下的希望
Ты протягиваешь руки, касаешься надежд, написанных на бумаге.
你说花开了又落象是一扇窗
Ты говоришь, цветы то распускаются, то увядают, словно окно,
可是窗开了有关相爱的模样
Но окно открывается, являя облик любви.
总要有些随风 有些入梦
Всегда что-то уносится ветром, что-то снится,
有些长留在心中
Что-то навсегда остаётся в сердце.
于是有时疯狂 有时迷惘 有时唱
Поэтому иногда безумствуем, иногда теряемся, иногда поём.
总要有些随风 有些入梦
Всегда что-то уносится ветром, что-то снится,
有些长留在心中
Что-то навсегда остаётся в сердце.
于是有时疯狂 有时迷惘 有时唱
Поэтому иногда безумствуем, иногда теряемся, иногда поём.
你坐在椅子上 看着窗外流过的光
Ты сидишь на стуле, смотришь на свет, текущий за окном,
你伸出双手摸着纸上写下的希望
Ты протягиваешь руки, касаешься надежд, написанных на бумаге.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.