Paroles et traduction 周慧敏 feat. 林隆璇 - 流言
我一直以為不會在乎他們談論
I
always
thought
I
wouldn't
care
about
what
they
say
就算是身邊已經充滿各種耳語
Even
if
there
are
all
kinds
of
whispers
around
me
但我卻看到你那美麗的臉
But
I
can
see
the
beauty
on
your
face,
在多采多姿生活中漸漸蒼白
Gradually
turning
pale
in
a
colorful
life
漸漸蒼白
Gradually
turning
pale
我一直以為不會在乎他們眼神
I
always
thought
I
wouldn't
care
about
their
looks
就算是身邊已經充滿指指點點
Even
if
there
were
fingers
pointing
at
me
但我卻看到你那燦爛的笑靨
But
I
can
see
the
brilliant
smile
on
your
face,
在紛紛擾擾話題中漸漸沈默
Gradually
turning
silent
amidst
the
hustle
and
bustle
說不停
不知道何時能平息
Endless,
and
no
one
knows
when
they
will
stop
流言轉來轉去
The
rumors
keep
turning
請相信
我的心純真如往昔
Please
trust
me,
and
my
heart
is
as
pure
as
ever
流言飄來散去
The
rumors
will
come
and
go
會隨著每一天淡去無痕跡
And
will
fade
away
with
each
passing
day
但願你相信
I
hope
you
trust
me
我一直以為不會在乎他們眼神
I
always
thought
I
wouldn't
care
about
their
looks
就算是身邊已經充滿指指點點
Even
if
there
were
fingers
pointing
at
me
但我卻看到你那燦爛的笑靨
But
I
can
see
the
brilliant
smile
on
your
face,
在紛紛擾擾話題中漸漸沈默
Gradually
turning
silent
amidst
the
hustle
and
bustle
說不停
不知道何時能平息
Endless,
and
no
one
knows
when
they
will
stop
流言轉來轉去
The
rumors
keep
turning
請相信
我的心純真如往昔
Please
trust
me,
and
my
heart
is
as
pure
as
ever
流言飄來散去
The
rumors
will
come
and
go
會隨著每一天淡去無痕跡
And
will
fade
away
with
each
passing
day
但願你相信
I
hope
you
trust
me
說不停
不知道何時能平息
Endless,
and
no
one
knows
when
they
will
stop
流言轉來轉去
The
rumors
keep
turning
請相信
我的心純真如往昔
Please
trust
me,
and
my
heart
is
as
pure
as
ever
我相信
你的心純真如往昔
I
trust
your
heart
is
as
pure
as
ever
流言飄來散去
The
rumors
will
come
and
go
會隨著每一天淡去無痕跡
And
will
fade
away
with
each
passing
day
但願你相信
I
hope
you
trust
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Long Hsuan Kevin Lin, Gui Lan Huang
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.