周慧敏 feat. 林隆璇 - 流言 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 周慧敏 feat. 林隆璇 - 流言




流言
Rumours
我一直以為不會在乎他們談論
I always thought I wouldn't care about what they say
就算是身邊已經充滿各種耳語
Even if there are all kinds of whispers around me
但我卻看到你那美麗的臉
But I can see the beauty on your face,
在多采多姿生活中漸漸蒼白
Gradually turning pale in a colorful life
漸漸蒼白
Gradually turning pale
我一直以為不會在乎他們眼神
I always thought I wouldn't care about their looks
就算是身邊已經充滿指指點點
Even if there were fingers pointing at me
但我卻看到你那燦爛的笑靨
But I can see the brilliant smile on your face,
在紛紛擾擾話題中漸漸沈默
Gradually turning silent amidst the hustle and bustle
漸漸改變
Gradually changing
流言傳來傳去
The rumors spread
說不停 不知道何時能平息
Endless, and no one knows when they will stop
流言轉來轉去
The rumors keep turning
請相信 我的心純真如往昔
Please trust me, and my heart is as pure as ever
流言飄來散去
The rumors will come and go
會隨著每一天淡去無痕跡
And will fade away with each passing day
但願你相信
I hope you trust me
我依然相信
I still do
最真的情
In the purest love
我一直以為不會在乎他們眼神
I always thought I wouldn't care about their looks
No I wouldn't
就算是身邊已經充滿指指點點
Even if there were fingers pointing at me
但我卻看到你那燦爛的笑靨
But I can see the brilliant smile on your face,
在紛紛擾擾話題中漸漸沈默
Gradually turning silent amidst the hustle and bustle
漸漸改變
Gradually changing
流言傳來傳去
The rumors spread
說不停 不知道何時能平息
Endless, and no one knows when they will stop
流言轉來轉去
The rumors keep turning
請相信 我的心純真如往昔
Please trust me, and my heart is as pure as ever
流言飄來散去
The rumors will come and go
會隨著每一天淡去無痕跡
And will fade away with each passing day
但願你相信
I hope you trust me
我依然愛你
I still love you
流言傳來傳去
The rumors spread
說不停 不知道何時能平息
Endless, and no one knows when they will stop
流言轉來轉去
The rumors keep turning
請相信 我的心純真如往昔
Please trust me, and my heart is as pure as ever
我相信 你的心純真如往昔
I trust your heart is as pure as ever
流言飄來散去
The rumors will come and go
會隨著每一天淡去無痕跡
And will fade away with each passing day
但願你相信
I hope you trust me
我依然相信
I still do
最真的情
In the purest love





Writer(s): Long Hsuan Kevin Lin, Gui Lan Huang


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.