Paroles et traduction 周慧敏 - 痴心換情深
这个世界或有别人
There
might
be
others
in
this
world
亦能令我放肆爱一阵
Who
could
let
me
love
recklessly
for
a
while
对你飘忽的爱为何认真
Why
take
your
frivolous
love
seriously
热情热爱倍难枕
Passion
and
affection
become
hard
to
bear
怎知道爱上了你像似自焚
Who
knew
that
falling
in
love
with
you
would
be
like
self-immolation
仍然愿意靠向你亲近
Still,
I'm
willing
to
lean
in
close
to
you
也许痴心可以换情深
Perhaps
devotion
can
be
exchanged
for
affection
在无望盼天悯
In
my
hopelessness,
I
pray
for
heaven's
mercy
随缘份过去你不再问
With
fate's
passage,
you
no
longer
ask
不懂珍惜此际
每每看着我伤心
Not
understanding
the
value
of
the
moment
Each
time
you
watch
me
grieve
只因你看惯我的泪痕
Only
because
you've
grown
used
to
my
tear
stains
对你再不震撼
看见了都不痛心
You're
no
longer
moved
by
them
You
see
them
and
feel
nothing
如何像戏里说的对白
How
can
it
be
like
the
lines
spoken
in
plays
相恋一生一世
说了当没有发生
"In
love
for
a
lifetime"
Spoken
as
if
it
had
never
happened
思想已永远退不回头
My
thoughts
can
never
go
back
爱过痛苦一生
沾满心中的泪印
A
lifetime
of
anguish
from
loving
you
The
imprint
of
tears
forever
in
my
heart
这个世界或有别人
There
might
be
others
in
this
world
亦能令我放肆爱一阵
Who
could
let
me
love
recklessly
for
a
while
对你飘忽的爱为何认真
Why
take
your
frivolous
love
seriously
热情热爱倍难枕
Passion
and
affection
become
hard
to
bear
怎知道爱上了你像似自焚
Who
knew
that
falling
in
love
with
you
would
be
like
self-immolation
仍然愿意靠向你亲近
Still,
I'm
willing
to
lean
in
close
to
you
也许痴心可以换情深
Perhaps
devotion
can
be
exchanged
for
affection
在无望盼天悯
In
my
hopelessness,
I
pray
for
heaven's
mercy
随缘份过去你不再问
With
fate's
passage,
you
no
longer
ask
不懂珍惜此际
每每看着我伤心
Not
understanding
the
value
of
the
moment
Each
time
you
watch
me
grieve
只因你看惯我的泪痕
Only
because
you've
grown
used
to
my
tear
stains
对你再不震撼
看见了都不痛心
You're
no
longer
moved
by
them
You
see
them
and
feel
nothing
如何像戏里说的对白
How
can
it
be
like
the
lines
spoken
in
plays
相恋一生一世
说了当没有发生
"In
love
for
a
lifetime"
Spoken
as
if
it
had
never
happened
思想已永远退不回头
My
thoughts
can
never
go
back
爱过痛苦一生
沾满心中的泪印
A
lifetime
of
anguish
from
loving
you
The
imprint
of
tears
forever
in
my
heart
随缘份过去你不再问
With
fate's
passage,
you
no
longer
ask
不懂珍惜此际
每每看着我伤心
Not
understanding
the
value
of
the
moment
Each
time
you
watch
me
grieve
只因你看惯我的泪痕
Only
because
you've
grown
used
to
my
tear
stains
对你再不震撼
看见了都不痛心
You're
no
longer
moved
by
them
You
see
them
and
feel
nothing
如何像戏里说的对白
How
can
it
be
like
the
lines
spoken
in
plays
相恋一生一世
说了当没有发生
"In
love
for
a
lifetime"
Spoken
as
if
it
had
never
happened
思想已永远退不回头
My
thoughts
can
never
go
back
爱过痛苦一生
沾满心中的泪印
A
lifetime
of
anguish
from
loving
you
The
imprint
of
tears
forever
in
my
heart
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Zi Heng Li, Xue Huai Xiang
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.