周慧敏 - 在這遙遠的地方 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 周慧敏 - 在這遙遠的地方




在這遙遠的地方
In This Distant Place
无人目送无行李
No one sees me off, no luggage
却向赴远方找你
Yet I go far away to find you
仍然在这儿来往
Still here, coming and going
却向共我玩迷藏
Yet you hide and seek with me
明明在眼前城市
Clearly in the city before my eyes
却未遇上多一次
Yet I don't meet you once more
明明共处如邻里
Clearly living next door to each other
却又没再会日期
Yet we have no more dates
当街中行人 彷佛心头人
The pedestrians on the street seem like the person in my heart
宁愿你远远别离
I'd rather you be far away
当风中无尘 当天空无云
When there's no dust in the wind, no clouds in the sky
还能任我真正遥望到外地
I can truly look far away
听说 在这街上
I hear that on this street
她紧靠你 擦过那道白墙
She holds you close, passing by that white wall
听说 但你一样
I hear that you both
不知去向
Don't know where you're going
明明在眼前城市
Clearly in the city before my eyes
却未遇上多一次
Yet I don't meet you once more
明明共处如邻里
Clearly living next door to each other
却又没再会日期
Yet we have no more dates
当街中行人 彷佛心头人
The pedestrians on the street seem like the person in my heart
宁愿你远远别离
I'd rather you be far away
当风中无尘 当天空无云
When there's no dust in the wind, no clouds in the sky
还能任我真正遥望到外地
I can truly look far away
听说 在这窗外
I hear that outside this window
她拥抱你 更与你望夕阳
She hugs you and watches the sunset with you
听说 望向天上
I hear that looking up at the sky
都可欣赏
You can both enjoy it
听说 在这屋内
I hear that in this house
她听你说 每个故事漫长
She listens to you, every long story
听说 十里之外
I hear that ten miles away
都可欣赏
You can both enjoy it
当街中行人 彷佛心头人
The pedestrians on the street seem like the person in my heart
宁愿你远远别离
I'd rather you be far away
当风中无尘 当天空无云
When there's no dust in the wind, no clouds in the sky
还能任我真正遥望到外地
I can truly look far away
听说 在这街上
I hear that on this street
她紧靠你 擦过那道白墙
She holds you close, passing by that white wall
听说 但你一样
I hear that you both
不知去向
Don't know where you're going
听说 在这窗外
I hear that outside this window
她拥抱你 更与你望夕阳
She hugs you and watches the sunset with you
听说 望向天上
I hear that looking up at the sky
都可欣赏
You can both enjoy it





Writer(s): Xi Lin, Yi Cong Tang


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.