周慧敏 - 天荒愛未老 - traduction des paroles en allemand

天荒愛未老 - 周慧敏traduction en allemand




天荒愛未老
Die Liebe währt ewig
A long and lasting love
Eine lange und beständige Liebe
這世上已不多記載
ist selten geworden auf dieser Welt
你卻是我心中所想
doch du bist der, den mein Herz begehrt
真心說愛是漫長
Wahrhaftig, Liebe ist endlos
求天荒愛未老
Ich flehe, dass die Liebe ewig währt
A long and lasting love
Eine lange und beständige Liebe
我每日盼終得到愛
Ich sehne mich jeden Tag danach, sie zu finden
每次望你心中只想
Jedes Mal, wenn ich dich ansehe, wünsche ich mir nur
可將過去換未來
die Vergangenheit gegen die Zukunft eintauschen zu können
求天荒愛未老
Ich flehe, dass die Liebe ewig währt
盼永遠心相通不說半句只懂相愛
Ich hoffe, dass unsere Herzen für immer verbunden sind, ohne Worte, nur mit Liebe
難改癡心愛一生都不夠 Ooh
Diese tiefe Liebe ist unveränderlich, ein Leben lang nicht genug, Ooh
獻上我溫馨的愛 暖意遍體早掩蓋
Ich schenke dir meine zärtliche Liebe, Wärme erfüllt dich und hüllt dich ein
投入深深一吻中
Versunken in einem tiefen Kuss
A long and lasting love
Eine lange und beständige Liebe
每個夢裡關心滿載
Jeder Traum ist voller Zuneigung
你正是我此生主宰
Du bist der Herrscher meines Lebens
不須愛意比蒼海
Ich brauche keine Liebe, die so weit ist wie das Meer
求天荒愛未老
Ich flehe, dass die Liebe ewig währt
A long and lasting love
Eine lange und beständige Liebe
我每日盼終得到愛
Ich sehne mich jeden Tag danach, sie zu finden
每次望你心中只想
Jedes Mal, wenn ich dich ansehe, wünsche ich mir nur
可將過去換未來
die Vergangenheit gegen die Zukunft eintauschen zu können
求天荒愛未老
Ich flehe, dass die Liebe ewig währt
盼永遠心相通不說半句只懂相愛
Ich hoffe, dass unsere Herzen für immer verbunden sind, ohne Worte, nur mit Liebe
難改癡心愛一生都不夠 Ooh
Diese tiefe Liebe ist unveränderlich, ein Leben lang nicht genug, Ooh
獻上我溫馨的愛 暖意遍體早掩蓋
Ich schenke dir meine zärtliche Liebe, Wärme erfüllt dich und hüllt dich ein
投入深深一吻中
Versunken in einem tiefen Kuss
A long and lasting love
Eine lange und beständige Liebe
每個夢裡關心滿載
Jeder Traum ist voller Zuneigung
你正是我此生主宰
Du bist der Herrscher meines Lebens
不須愛意比蒼海
Ich brauche keine Liebe, die so weit ist wie das Meer
求天荒愛未老
Ich flehe, dass die Liebe ewig währt
求天荒愛未老
Ich flehe, dass die Liebe ewig währt
求天荒愛未老
Ich flehe, dass die Liebe ewig währt





Writer(s): Gerry Goffin, M. Masser


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.