心軟 - 周慧敏traduction en allemand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
奈何未可跟你好好
説天説海説地圓
Leider
kann
ich
nicht
richtig
mit
dir
über
alles
Mögliche
reden
你的耳邊裏低聲
往心裏的淺淺笑似説永不倦
Flüstere
in
dein
Ohr,
lächle
sanft
in
mein
Herz
und
sage,
ich
werde
nie
müde
但若我每次見到你面
由心中想講的説話卻始終倒轉
Aber
jedes
Mal,
wenn
ich
dich
sehe,
werden
die
Worte,
die
ich
aus
tiefstem
Herzen
sagen
möchte,
verdreht
而讓你再吻過的臉上仍是暖
Und
dein
Gesicht,
das
ich
geküsst
habe,
ist
immer
noch
warm
旋轉的感覺總未完
Das
Gefühl
des
Drehens
hört
nie
auf
旋轉的感覺像從不斷
Das
Gefühl
des
Drehens
scheint
endlos
旋轉的感覺中
從心裏的抱擁
In
dem
Gefühl
des
Drehens,
aus
der
Umarmung
meines
Herzens
如這般一再叫我心軟
So
erweichst
du
mein
Herz
immer
wieder
你總似不會掌握這一刻的美麗
Du
scheinst
die
Schönheit
dieses
Moments
nie
zu
begreifen
敲那叮叮耳環裏的聲音像説永沒有過倦
Das
Klingeln
deiner
Ohrringe
klingt,
als
ob
du
nie
müde
wirst
但若我每次再見到你面
心中所生的掂念沒法好轉
Aber
jedes
Mal,
wenn
ich
dich
wiedersehe,
können
sich
die
Gedanken
in
meinem
Herzen
nicht
ändern
而讓你再吻過的臉上仍是暖
Und
dein
Gesicht,
das
ich
geküsst
habe,
ist
immer
noch
warm
旋轉的感覺總未完
Das
Gefühl
des
Drehens
hört
nie
auf
旋轉的感覺像從不斷
Das
Gefühl
des
Drehens
scheint
endlos
旋轉的感覺中
從心裏的抱擁
In
dem
Gefühl
des
Drehens,
aus
der
Umarmung
meines
Herzens
如這般一再叫我心軟
So
erweichst
du
mein
Herz
immer
wieder
旋轉的感覺總未完
Das
Gefühl
des
Drehens
hört
nie
auf
旋轉的感覺像從不斷
Das
Gefühl
des
Drehens
scheint
endlos
旋轉的感覺中
從心裏的抱擁
In
dem
Gefühl
des
Drehens,
aus
der
Umarmung
meines
Herzens
如這般一再叫我心軟
So
erweichst
du
mein
Herz
immer
wieder
旋轉的感覺總未完
Das
Gefühl
des
Drehens
hört
nie
auf
旋轉的感覺像從不斷
Das
Gefühl
des
Drehens
scheint
endlos
旋轉的感覺中
從心裏的抱擁
In
dem
Gefühl
des
Drehens,
aus
der
Umarmung
meines
Herzens
如這般一再叫我心軟
So
erweichst
du
mein
Herz
immer
wieder
你總一再叫我旋轉
Du
bringst
mich
immer
wieder
zum
Drehen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Man Chung Lam, Thomas Hans Eriksson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.