承认爱 - 周慧敏traduction en anglais
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
午夜里伴我一路飞驰
Keeping
me
company
as
I
speed
along
through
the
night
尾随的寂寞
清清楚楚
The
loneliness
trailing
behind
is
crystal
clear
无法摆脱
Unable
to
shake
it
off
总是捉弄我
Constantly
teasing
me
午夜里加速向你飞驰
Accelerating
towards
you
through
the
night
迎面的思念
明明白白
The
longing
I
face
is
blindingly
obvious
一再闯入我的心
Repeatedly
trespassing
into
my
heart
要承认爱
I
must
confess
my
love
要对你承认我全部的爱
To
confess
all
the
love
I
have
for
you
从前的不言不语和徘徊
The
previous
unspoken
words
and
hesitations
愿你仍等待
I
hope
you
are
still
waiting
不曾更改
不曾离开
Unchanged,
never
leaving
要承认爱
I
must
confess
my
love
要对你承认我全部的爱
To
confess
all
the
love
I
have
for
you
不再有遮遮掩掩和隐瞒
No
more
hiding
or
obscuring
是爱或被爱
Whether
love
or
being
loved
给你最美的意外
Give
you
the
most
beautiful
surprise
午夜里加速向你飞驰
Accelerating
towards
you
through
the
night
迎面的思念
明明白白
The
longing
I
face
is
blindingly
obvious
一再捉弄我的心
Repeatedly
teasing
my
heart
要承认爱
I
must
confess
my
love
要对你承认我全部的爱
To
confess
all
the
love
I
have
for
you
从前的不言不语和徘徊
The
previous
unspoken
words
and
hesitations
愿你仍等待
I
hope
you
are
still
waiting
不曾更改
不曾离开
Unchanged,
never
leaving
要承认爱
I
must
confess
my
love
要对你承认我全部的爱
To
confess
all
the
love
I
have
for
you
不再有遮遮掩掩和隐瞒
No
more
hiding
or
obscuring
是爱或被爱
Whether
love
or
being
loved
给你最美的意外
Give
you
the
most
beautiful
surprise
要承认爱
I
must
confess
my
love
要对你承认我全部的爱
To
confess
all
the
love
I
have
for
you
从前的不言不语和徘徊
The
previous
unspoken
words
and
hesitations
愿你仍等待
I
hope
you
are
still
waiting
不曾更改
不曾离开
Unchanged,
never
leaving
要承认爱
I
must
confess
my
love
要对你承认我全部的爱
To
confess
all
the
love
I
have
for
you
不再有遮遮掩掩和隐瞒
No
more
hiding
or
obscuring
是爱或被爱
Whether
love
or
being
loved
给你最美的意外
Give
you
the
most
beautiful
surprise
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.