Paroles et traduction 周慧敏 - 最美的泪水
宁静的海边
By
the
tranquil
seaside
仰望星辰灿烂
Looking
up
at
the
brilliant
stars
有甜甜的温暖
There
is
a
sweet
warmth
和对的人相爱永不嫌晚
Falling
in
love
with
the
right
person
is
never
too
late
多感谢能拥有这情感
How
grateful
I
am
to
have
this
affection
我没有奢求
I
have
no
extravagance
我含著最美的泪水
I
hold
back
the
prettiest
tears
你让我确定不会再后悔
You
make
me
sure
I
will
never
regret
安心的忘了爱情的危险
I
forget
the
danger
of
love
with
peace
of
mind
像孩子一般总那么喜悦
I
am
always
so
joyful
like
a
child
你是我心里的春天
You
are
the
spring
in
my
heart
也是我托付梦想的明天
You
are
the
future
I
give
my
dreams
to
愿天涯双飞
May
we
fly
together
to
the
end
of
the
world
不管时间
不管空间
Regardless
of
time,
regardless
of
space
感情的旅途
On
the
journey
of
love
我们都曾感叹
We
have
all
lamented
人海中浮沉
Floating
and
sinking
in
a
sea
of
people
相知相守好难
It
is
hard
to
know
and
hold
each
other
原以为躲不了情长缘短
I
originally
thought
I
couldn't
avoid
a
short-lived
romance
你却证明世上有圆满
But
you
proved
that
there
is
completeness
in
the
world
我微笑倾靠
I
lean
against
you
smiling
我含著最美的泪水
I
hold
back
the
prettiest
tears
你让我确定不会再后悔
You
make
me
sure
I
will
never
regret
安心的忘了爱情的危险
I
forget
the
danger
of
love
with
peace
of
mind
像孩子一般总那么喜悦
I
am
always
so
joyful
like
a
child
你是我心里的春天
You
are
the
spring
in
my
heart
也是我托付梦想的明天
You
are
the
future
I
give
my
dreams
to
愿天涯双飞
May
we
fly
together
to
the
end
of
the
world
不管时间
不管空间
Regardless
of
time,
regardless
of
space
我含著最美的泪水
I
hold
back
the
prettiest
tears
你让我确定不会再后悔
You
make
me
sure
I
will
never
regret
安心的忘了爱情的危险
I
forget
the
danger
of
love
with
peace
of
mind
像孩子一般总那么喜悦
I
am
always
so
joyful
like
a
child
你是我心里的春天
You
are
the
spring
in
my
heart
也是我托付梦想的明天
You
are
the
future
I
give
my
dreams
to
愿天涯双飞
May
we
fly
together
to
the
end
of
the
world
不管时间
不管空间
Regardless
of
time,
regardless
of
space
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
敏感地带
date de sortie
01-04-1996
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.