Paroles et traduction 周慧敏 - 最美的淚水
最美的淚水
Самые прекрасные слезы
寧靜的海邊
仰望星辰燦爛
На
берегу
тихого
моря,
смотрю
на
сияние
звезд,
我們的眼中
有甜甜的溫暖
В
наших
глазах
– нежная
теплота.
和對的人相愛
永不嫌晚
Полюбить
того,
кто
предназначен
судьбой
– никогда
не
поздно,
多感謝能擁有這情感
Я
благодарна
за
этот
дар,
我沒有奢求
不覺得遺憾
У
меня
нет
претензий,
нет
сожалений.
我含著最美的淚水
Я
плачу
самыми
прекрасными
слезами,
你讓我確定不會再後悔
Ты
вселил
в
меня
уверенность,
что
я
не
пожалею,
安心的忘了愛情的危險
Я
могу
спокойно
забыть
об
опасностях
любви,
像孩子一般總那麼喜悅
И
радоваться,
как
ребенок,
你是我心裡的春天
Ты
– весна
в
моем
сердце,
也是我托付夢想的明天
Ты
– тот,
кому
я
доверяю
свои
мечты,
願天涯雙飛
不管時間
不管空間
Хочу
парить
с
тобой
по
небесам,
не
думая
о
времени,
не
думая
о
пространстве,
比永遠還永遠
Дольше,
чем
вечность.
感情的旅途
我們都曾感嘆
На
пути
любви
мы
оба
испытывали
разочарования,
人海中浮沉
相知相守好難
В
море
людей
так
трудно
найти
друг
друга
и
остаться
вместе,
原以為躲不了情長緣短
Раньше
я
думала,
что
не
избежать
быстротечности
чувств,
你卻證明世上有圓滿
Но
ты
доказал,
что
в
мире
есть
место
счастью,
我微笑傾靠
你溫柔臂彎
Я
с
улыбкой
прижимаюсь
к
твоим
нежным
рукам.
我含著最美的淚水
Я
плачу
самыми
прекрасными
слезами,
你讓我確定不會再後悔
Ты
вселил
в
меня
уверенность,
что
я
не
пожалею,
安心的忘了愛情的危險
Я
могу
спокойно
забыть
об
опасностях
любви,
像孩子一般總那麼喜悅
И
радоваться,
как
ребенок,
你是我心裡的春天
Ты
– весна
в
моем
сердце,
也是我托付夢想的明天
Ты
– тот,
кому
я
доверяю
свои
мечты,
願天涯雙飛
不管時間
不管空間
Хочу
парить
с
тобой
по
небесам,
не
думая
о
времени,
не
думая
о
пространстве,
比永遠還永遠
Дольше,
чем
вечность.
我含著最美的淚水
Я
плачу
самыми
прекрасными
слезами,
你讓我確定不會再後悔
Ты
вселил
в
меня
уверенность,
что
я
не
пожалею,
安心的忘了愛情的危險
Я
могу
спокойно
забыть
об
опасностях
любви,
像孩子一般總那麼喜悅
И
радоваться,
как
ребенок,
你是我心裡的春天
Ты
– весна
в
моем
сердце,
也是我托付夢想的明天
Ты
– тот,
кому
я
доверяю
свои
мечты,
願天涯雙飛
不管時間
不管空間
Хочу
парить
с
тобой
по
небесам,
не
думая
о
времени,
не
думая
о
пространстве,
比永遠還永遠
Дольше,
чем
вечность.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yao Re Long, Chow Vivian
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.