Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
没有你的春天心情像大海
Весна
без
тебя,
и
на
сердце
- шторм,
没有你的春天连梦都苍白
Весна
без
тебя,
и
сны
все
– как
дым.
今年的春雨特别早来
В
этом
году
дожди
пришли
так
рано,
飘雨的心和窗不敢打开
Окно
распахнуть
не
могу
– душа
ранена.
等你的日子充满无耐
Жду
тебя,
а
дни
полны
тоски,
仿佛到哪里都躲不过阴霾
Куда
ни
пойду
– не
развеять
грусти.
等待就像站在雨中容易受风寒
Ждать
на
этом
ветру
– простудиться,
我只能用回忆来取暖
Лишь
в
воспоминаниях
могу
согреться.
你给我的诺言就像单薄的雨伞
Твои
обещания
– как
хрупкий
зонт,
撑不住绵绵密密的孤单
Не
защитят
от
дождя
одиночеств.
没有你的春天心情像大海
Весна
без
тебя,
и
на
сердце
- шторм,
愁绪一波一波来
Волной
накатывает
грусть
день
за
днем.
没有你的春天连梦都苍白
Весна
без
тебя,
и
сны
все
– как
дым,
能托谁向你说爱
Кому
рассказать,
как
тебя
я
люблю?
今年的春雨特别早来
В
этом
году
дожди
пришли
так
рано,
飘雨的心和窗不敢打开
Окно
распахнуть
не
могу
– душа
ранена.
等你的日子充满无耐
Жду
тебя,
а
дни
полны
тоски,
仿佛到哪里都躲不过阴霾
Куда
ни
пойду
– не
развеять
грусти.
等待就像站在雨中容易受风寒
Ждать
на
этом
ветру
– простудиться,
我只能用回忆来取暖
Лишь
в
воспоминаниях
могу
согреться.
你给我的诺言就像单薄的雨伞
Твои
обещания
– как
хрупкий
зонт,
撑不住绵绵密密的孤单
Не
защитят
от
дождя
одиночеств.
没有你的春天心情像大海
Весна
без
тебя,
и
на
сердце
- шторм,
愁绪一波一波来
Волной
накатывает
грусть
день
за
днем.
没有你的春天连梦都苍白
Весна
без
тебя,
и
сны
все
– как
дым,
能托谁向你说爱
Кому
рассказать,
как
тебя
я
люблю?
没有你的春天心情像大海
Весна
без
тебя,
и
на
сердце
- шторм,
愁绪一波一波来
Волной
накатывает
грусть
день
за
днем.
没有你的春天连梦都苍白
Весна
без
тебя,
и
сны
все
– как
дым,
能托谁向你说爱
Кому
рассказать,
как
тебя
я
люблю?
当雨都停了
你还不来
Дождь
уже
прошел,
но
тебя
всё
нет.
我该带着思念再为你徘徊
С
тоской
в
сердце
ждать
или
забыть?
还是带着回忆无奈的走开
С
воспоминаниями
уйти
навсегда?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Re Lung Yao, Hsiao Lien Chi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.