周慧敏 - 盡在不言中 (Mandarin) - traduction des paroles en allemand

盡在不言中 (Mandarin) - 周慧敏traduction en allemand




盡在不言中 (Mandarin)
Alles unausgesprochen (Mandarin)
盡在不言中
Alles unausgesprochen
能不能就讓一切盡在不言中 我們之間無法言諭
Können wir nicht einfach alles unausgesprochen lassen? Zwischen uns ist es unsagbar.
不要去刻意經營所有的話語 我和你 盡在不言中
Versuche nicht, alle Worte bewusst zu gestalten. Zwischen dir und mir bleibt alles unausgesprochen.
曾經想要對你說的字字句句 欲言又止的我卻詞不達意
Ich wollte dir so vieles sagen, Wort für Wort, doch ich zögerte und fand nicht die richtigen Worte.
其實我的感情你都看在眼裡 應該明白我的心
Eigentlich hast du meine Gefühle gesehen und solltest mein Herz verstehen.
動人的話 別人都說的比我好
Bewegende Worte sagen andere besser als ich.
美麗的詩 又撲朔迷離 不容易傾聽
Schöne Gedichte sind oft verwirrend und schwer zu verstehen.
能不能就讓一切盡在不言中 我們之間無法言諭
Können wir nicht einfach alles unausgesprochen lassen? Zwischen uns ist es unsagbar.
不要去刻意經營所有的話語 我和你 盡在不言中
Versuche nicht, alle Worte bewusst zu gestalten. Zwischen dir und mir bleibt alles unausgesprochen.
曾經想要對你說的字字句句 欲言又止的我卻詞不達意
Ich wollte dir so vieles sagen, Wort für Wort, doch ich zögerte und fand nicht die richtigen Worte.
其實我的感情你都看在眼裡 應該明白我的心
Eigentlich hast du meine Gefühle gesehen und solltest mein Herz verstehen.
動人的話 別人都說的比我好
Bewegende Worte sagen andere besser als ich.
美麗的詩 又撲朔迷離 不容易傾聽
Schöne Gedichte sind oft verwirrend und schwer zu verstehen.
能不能就讓一切盡在不言中 我們之間無法言諭
Können wir nicht einfach alles unausgesprochen lassen? Zwischen uns ist es unsagbar.
不要去刻意經營所有的話語 我和你 盡在不言中
Versuche nicht, alle Worte bewusst zu gestalten. Zwischen dir und mir bleibt alles unausgesprochen.
能不能就讓一切盡在不言中 我們之間無法言諭
Können wir nicht einfach alles unausgesprochen lassen? Zwischen uns ist es unsagbar.
不要去刻意經營所有的話語 我和你 盡在不言中
Versuche nicht, alle Worte bewusst zu gestalten. Zwischen dir und mir bleibt alles unausgesprochen.





Writer(s): Gui Lan Huang, Long Xuan Lin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.