周慧敏 - 紅顏知己 - traduction des paroles en allemand

紅顏知己 - 周慧敏traduction en allemand




紅顏知己
Seelenverwandte
同台做你對手心連戲
Mit dir auf der Bühne, Herz an Herz im Spiel,
浪漫台上另一片天地
eine andere Welt auf der romantischen Bühne.
纏綿動作會看得心中都歡喜
Die zärtlichen Bewegungen erfüllen das Herz mit Freude,
一點一絲未忘記
nichts davon wird vergessen.
台前熱吻我更加入戲
Vor der Bühne küsse ich dich leidenschaftlich,
願令台下也感覺滋味
damit auch das Publikum die Süße spürt.
紅顏遇上戲中關心她的知己
Eine Schöne trifft ihren verständnisvollen Seelenverwandten im Stück,
短短一生亦完美
ein kurzes Leben ist auch vollkommen.
(天安門 紫禁城 永樂大鐘千古鳴)
(Tiananmen, Verbotene Stadt, die Yongle-Glocke läutet durch die Jahrhunderte)
揚眉談笑叫人回味(我的北京夢)
Das stolze Lächeln und Reden weckt Erinnerungen (Mein Pekinger Traum),
一生轉折極神秘
ein Leben voller Wendungen, so mystisch.
劇裡對白淒又美 願意這樣擁著你
Die Dialoge im Stück sind traurig und schön, ich möchte dich so umarmen,
借辭易開心 不希望驚喜
Worte des Trostes, keine Überraschungen.
我一生 只希望痴心一片演我自己
Ah, mein Leben lang hoffe ich nur, mit ganzem Herzen mich selbst zu spielen,
是我美夢都是戲 後世美麗的傳記
meine schönen Träume sind alle Theater, eine schöne Legende für die Nachwelt.
你會是痴心 偏不是知己
Du bist liebevoll, aber kein Seelenverwandter.
我一生 只想可演出一場好戲
Ah, mein Leben lang möchte ich nur eine gute Vorstellung geben.
(十三陵大前門 香山紅透楓葉林)
(Die Ming-Gräber, das Qianmen-Tor, der Duftberg ist rot von Ahornblättern)
揚眉談笑叫人回味(我的北京夢)
Das stolze Lächeln und Reden weckt Erinnerungen (Mein Pekinger Traum),
一生轉折極神秘
ein Leben voller Wendungen, so mystisch.
劇裡對白淒又美 願意這樣擁著你
Die Dialoge im Stück sind traurig und schön, ich möchte dich so umarmen,
借辭易開心 不希望驚喜
Worte des Trostes, keine Überraschungen.
我一生 只希望痴心一片演我自己
Ah, mein Leben lang hoffe ich nur, mit ganzem Herzen mich selbst zu spielen,
是我美夢都是戲 後世美麗的傳記
meine schönen Träume sind alle Theater, eine schöne Legende für die Nachwelt.
你會是痴心 偏不是知己
Du bist liebevoll, aber kein Seelenverwandter.
我一生 只想可演出一場好戲
Ah, mein Leben lang möchte ich nur eine gute Vorstellung geben.
啦啦啦 啦啦啦 啦啦啦 ... ...
Lalala lalala lalala ... ...





Writer(s): Kim Wo Jolland Chan, Shu Chen, De Rong Zhu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.