Paroles et traduction 周慧敏 - 註定的結局
明白你的心事
我竟比你難過
I
understand
your
thoughts
I'm
more
upset
than
you
誰被愛得苦
只得這一種結果
Who's
the
one
who
was
loved
bitterly
Only
this
kind
of
result
期待著結局
註定是場禍
Expecting
the
ending
It's
destined
to
be
a
disaster
從來亦沒向天與地求助
I've
never
asked
for
help
from
heaven
and
earth
可惜你不忍離開
It's
a
pity
you
can't
bear
to
leave
難道我可以要求更多
Can
I
ask
for
more
如若你不講話
我怎知你嫌我
If
you
don't
speak
How
do
I
know
you
dislike
me
零願你開口
驅走我的心魔
I
wish
you
would
speak
up
Drive
away
my
inner
demons
凝望著燭光
燒得多痛楚
Staring
at
the
candlelight
It
burns
so
painfully
隨時願為你甘心撲火
Willing
to
throw
myself
into
the
fire
for
you
at
any
time
可惜你只是嘆息
It's
a
pity
you
just
sigh
難道我早應該離坐
Should
I
have
left
early
是不是暗示
你不在意
Does
it
imply
You
don't
care
戀愛不外如是
Love
is
nothing
more
than
this
是否沒意義
我都願意
Whether
it's
meaningless
I'm
willing
自憐自演著傻事
Self-pity
and
acting
out
silly
things
如若你不表白
我怎敢去面對
If
you
don't
confess
How
can
I
dare
to
face
如若你瀟洒
我亦難以獨流淚
If
you
are洒洒
I
can
hardly
shed
tears
alone
台詞和戲份
我練習純熟
Dialogue
and
roles
I
practice
skillfully
然而獨自去演戲極疲累
But
it's
very
tiring
to
act
alone
可惜我的錯錯在被情人猜對
It's
a
pity
that
my
mistake
was
guessed
by
my
lover
怎能說疲累
How
can
I
say
tired
是不是暗示
你不在意
Does
it
imply
You
don't
care
戀愛不外如是
Love
is
nothing
more
than
this
是否沒意義
我都願意
Whether
it's
meaningless
I'm
willing
自憐自演著傻事
Self-pity
and
acting
out
silly
things
如若你不表白
我怎敢去面對
If
you
don't
confess
How
can
I
dare
to
face
如若你瀟洒
我亦難以獨流淚
If
you
are洒洒
I
can
hardly
shed
tears
alone
台詞和戲份
我練習純熟
Dialogue
and
roles
I
practice
skillfully
然而獨自去演戲極疲累
But
it's
very
tiring
to
act
alone
可惜我的錯錯在被情人猜對
It's
a
pity
that
my
mistake
was
guessed
by
my
lover
怎能說疲累
How
can
I
say
tired
可惜我心已碎裂在情人手裡
It's
a
pity
my
heart
is
broken
in
my
lover's
hands
不能再提取
Can't
extract
anymore
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wai Man Leung, Yao Chuan Chen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.