周慧敏 - 这是我所愿 - traduction des paroles en allemand

这是我所愿 - 周慧敏traduction en allemand




这是我所愿
Das ist mein Wunsch
当你出现我眼前 我的生命已改变
Als du vor mir erschienen bist, hat sich mein Leben verändert.
像冬季里的冰雪 永远覆盖在山颠
Wie Schnee im Winter, der ewig die Berggipfel bedeckt.
感谢上天的成全 人世间与你相恋
Ich danke dem Himmel für die Erfüllung, dass ich mich in dieser Welt in dich verlieben durfte.
让我有生的喜悦 让我有爱的感觉
Du gibst mir Lebensfreude, du gibst mir das Gefühl der Liebe.
就算是 你我之间终究要分别
Auch wenn wir uns irgendwann trennen müssen,
依然会心存感谢
werde ich immer noch dankbar sein.
感谢你曾经陪着我 度过的每一天
Ich danke dir, dass du mich jeden Tag begleitet hast.
这是我所愿 愿与你缱绻(结缘)
Das ist mein Wunsch, mit dir innig verbunden zu sein (eine Schicksalsverbindung einzugehen).
今生里无怨 今世里无悔
In diesem Leben bereue ich nichts, in dieser Welt bereue ich nichts.
每一夜一天 全都是缠绵
Jede Nacht, jeder Tag ist voller Zärtlichkeit.
不管到明天是否会有终点
Egal, ob es morgen ein Ende gibt.
这是我所愿 愿与你结缘
Das ist mein Wunsch, mit dir eine Schicksalsverbindung einzugehen.
今生里无怨 今世里无悔
In diesem Leben bereue ich nichts, in dieser Welt bereue ich nichts.
就算是相隔天之遥和地之远
Auch wenn uns Himmel und Erde trennen,
一瞬间 化做一个永远
verwandelt sich ein Augenblick in eine Ewigkeit.
就算是 你我之间终究要分别
Auch wenn wir uns irgendwann trennen müssen,
依然会心存感谢
werde ich immer noch dankbar sein.
感谢你曾经陪着我 度过的每一天
Ich danke dir, dass du mich jeden Tag begleitet hast.
这是我所愿 愿与你缱绻(结缘)
Das ist mein Wunsch, mit dir innig verbunden zu sein (eine Schicksalsverbindung einzugehen).
今生里无怨 今世里无悔
In diesem Leben bereue ich nichts, in dieser Welt bereue ich nichts.
每一夜一天 全都是缠绵
Jede Nacht, jeder Tag ist voller Zärtlichkeit.
不管到明天是否会有终点
Egal, ob es morgen ein Ende gibt.
这是我所愿 愿与你结缘
Das ist mein Wunsch, mit dir eine Schicksalsverbindung einzugehen.
今生里无怨 今世里无悔
In diesem Leben bereue ich nichts, in dieser Welt bereue ich nichts.
就算是相隔天之遥和地之远
Auch wenn uns Himmel und Erde trennen,
一瞬间 化做一个永远
verwandelt sich ein Augenblick in eine Ewigkeit.
这是我所愿 愿与你缱绻(结缘)
Das ist mein Wunsch, mit dir innig verbunden zu sein (eine Schicksalsverbindung einzugehen).
今生里无怨 今世里无悔
In diesem Leben bereue ich nichts, in dieser Welt bereue ich nichts.
就算是相隔天之遥和地之远
Auch wenn uns Himmel und Erde trennen,
一瞬间 化做一个永远
verwandelt sich ein Augenblick in eine Ewigkeit.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.