Paroles et traduction 周杰倫 - 愛的飛行日記
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
赤道的边境
Border
of
the
Equator
万里无云
天很清
Not
a
cloud
in
the
sky,
it's
so
clear
爱你的事情
The
things
I
love
about
you
说了千遍
有回音
I've
said
a
thousand
times,
and
they
echo
岸边的丘陵
The
hills
on
the
shore
崎岖不平
浪入侵
Rugged
and
uneven,
the
waves
crash
分辨得出
你的声音
Can
distinguish
your
voice
用南极的冰
With
the
ice
of
Antarctica
将爱结晶
我用心
I'll
crystallize
love,
with
my
heart
永不融化的是
What
will
never
melt
is
爱你的这个决定
This
decision
to
love
you
升空对抗
重力反应
Ascending
to
defy
gravity
逐渐渺小的风景
The
scenery
gradually
shrinking
景景景景景色分明
Scene
after
scene,
the
view
is
clear
我加速引擎
I
accelerate
the
engines
抛开远方的黎明
Leaving
behind
the
distant
dawn
剩速度回应
Only
speed
responds
向银河逼近
Approaching
the
Milky
Way
我对着流星
To
the
shooting
stars
脱离地心引力的热情
Passion
defying
gravity
找一颗星
只为了你命名
Searching
for
a
star,
just
to
name
it
after
you
我用光年传递爱情
I
send
my
love
through
light
years
脱离地心引力的热情
Passion
defying
gravity
我在宇宙无重力的环境
In
the
weightless
expanse
of
space
赤道的边境
Border
of
the
Equator
万里无云
天很清
Not
a
cloud
in
the
sky,
it's
so
clear
爱你的事情
The
things
I
love
about
you
说了千遍
有回音
I've
said
a
thousand
times,
and
they
echo
岸边的丘陵
The
hills
on
the
shore
崎岖不平
浪入侵
Rugged
and
uneven,
the
waves
crash
分辨得出
你的声音
Can
distinguish
your
voice
用南极的冰
With
the
ice
of
Antarctica
将爱结晶
我用心
I'll
crystallize
love,
with
my
heart
永不融化的是
What
will
never
melt
is
爱你的这个决定
This
decision
to
love
you
透明(透明)坚硬(坚硬)
Transparent
(transparent)
hard
(hard)
升空对抗
重力反应
Ascending
to
defy
gravity
逐渐渺小的风景
The
scenery
gradually
shrinking
景景景景景色分明
Scene
after
scene,
the
view
is
clear
我加速引擎
I
accelerate
the
engines
抛开远方的黎明
Leaving
behind
the
distant
dawn
剩速度回应
Only
speed
responds
向银河逼近
Approaching
the
Milky
Way
我对着流星
To
the
shooting
stars
脱离地心引力的热情
Passion
defying
gravity
找一颗星
Searching
for
a
star
只为了你命名
Just
to
name
it
after
you
我用光年传递爱情
I
send
my
love
through
light
years
脱离地心引力的热情
Passion
defying
gravity
我在宇宙无重力的环境
In
the
weightless
expanse
of
space
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jay Chou
Album
The Era
date de sortie
18-05-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.