Jay Chou feat. Cindy Yen - 怎麼了 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jay Chou feat. Cindy Yen - 怎麼了




怎麼了
Что случилось?
上車了 收拾心情背上行李 我走了
Сел в машину, собрал вещи, уезжаю.
一再重複聽你喜歡 聽的歌
Снова и снова слушаю песни, которые ты любила.
甜蜜回憶太多心亂了
Слишком много сладких воспоминаний, мысли путаются.
真的 結束了
Всё действительно кончено.
捨不得 你唱的生日快樂歌 還記得
Не могу забыть, как ты пела мне Днём Рождения". Всё ещё помню.
你的溫柔方式終於 我懂了
Твою нежность, твою заботу, наконец-то я понял.
話題聊到這裡你笑了
Мы говорили об этом, ты смеялась.
卻也 太遲了
Но слишком поздно.
我用咖啡拉花拉出白色的線 煮一杯眷戀
Рисую на кофе белые линии, завариваю чашку тоски.
你側臉在咖啡表面 形成了思念 形成懷念
Твой профиль на поверхности кофе превращается в воспоминание, в ностальгию.
你長發披肩 我漸漸的 勾畫出 你嘴角弧線
Твои распущенные волосы… Я медленно рисую изгиб твоих губ.
所有的從前 我慢慢的 喝掉有 你在的畫面
Всё наше прошлое… Я медленно выпиваю образ тебя.
手中的寂寞續杯 苦了誰
Доливаю в чашку одиночество, кому от этого хуже?
清醒了當初離開你的感覺
Протрезвел, вспомнил, каково было уйти от тебя.
在不是冬天季節 冷了離別
Сейчас не зима, но расставание холодно.
我還想聽你 叫我寶貝
Я всё ещё хочу слышать, как ты зовёшь меня "любимый".
怕你身邊 多了個誰
Боюсь, что рядом с тобой появился кто-то другой.
失眠的夜 獨自面對
Бессонные ночи, один на один с собой.
花少了蝶 樹枯了葉
Цветы без бабочек, деревья без листьев.
還想聽你 叫我寶貝
Всё ещё хочу слышать, как ты зовёшь меня "любимый".
痛快心碎 或許干脆
Разбить сердце вдребезги, может, так будет проще.
兩人世界 漫天的風雪
Наш мир для двоих, засыпанный снегом.
我愛過 的誰
Кого я любил?
怎麼了(你說呢) 為何溝通最后總是
Что случилось? (Ты скажи) Почему в итоге мы всегда
我哭了(不說了) 承認犯錯又能如何
Плачем? (Не скажу) Признать свою вину, что это даст?
你選擇(我認了) 是不是我們都太自我 (自我)
Ты выбрала смирился). Неужели мы оба слишком эгоистичны? (Эгоистичны)
藉口 要自由
Ищем оправдания, хотим свободы.
沉默了(離開了) 明明彼此付出比誰
Молчим (Расстались). Хотя отдали друг другу больше,
都要多(我才多) 卻相愛的比誰都要
Чем кто-либо отдал больше). Но любили меньше, чем кто-либо.
不成熟(都怪我) 是不是等傷口都愈合(愈合)
Незрело (Всё моя вина). Может быть, когда раны заживут (Заживут),
才能 再擁有
Мы сможем быть вместе снова.
我用咖啡拉花拉出白色的線 煮一杯眷戀
Рисую на кофе белые линии, завариваю чашку тоски.
你側臉在咖啡表面 形成了思念 形成懷念
Твой профиль на поверхности кофе превращается в воспоминание, в ностальгию.
你長發披肩 我漸漸的 勾畫出 你嘴角弧線
Твои распущенные волосы… Я медленно рисую изгиб твоих губ.
所有的從前 我慢慢的 喝掉有 你在的畫面
Всё наше прошлое… Я медленно выпиваю образ тебя.
手中的寂寞續杯 苦了誰
Доливаю в чашку одиночество, кому от этого хуже?
清醒了當初離開你的感覺
Протрезвел, вспомнил, каково было уйти от тебя.
在不是冬天季節 冷了離別
Сейчас не зима, но расставание холодно.
我還想聽你 叫我寶貝
Я всё ещё хочу слышать, как ты зовёшь меня "любимый".
怕你身邊 多了個誰
Боюсь, что рядом с тобой появился кто-то другой.
失眠的夜 獨自面對
Бессонные ночи, один на один с собой.
花少了蝶 樹枯了葉
Цветы без бабочек, деревья без листьев.
還想聽你 叫我寶貝
Всё ещё хочу слышать, как ты зовёшь меня "любимый".
痛快心碎 或許干脆
Разбить сердце вдребезги, может, так будет проще.
兩人世界 漫天的風雪
Наш мир для двоих, засыпанный снегом.
我愛過 的誰
Кого я любил?
我還想聽你 叫我寶貝
Я всё ещё хочу слышать, как ты зовёшь меня "любимый".
怕你身邊 多了個誰
Боюсь, что рядом с тобой появился кто-то другой.
失眠的夜 獨自面對
Бессонные ночи, один на один с собой.
花少了蝶 樹枯了葉
Цветы без бабочек, деревья без листьев.
還想聽你 叫我寶貝
Всё ещё хочу слышать, как ты зовёшь меня "любимый".
痛快心碎 或許干脆
Разбить сердце вдребезги, может, так будет проще.
兩人世界 漫天的風雪
Наш мир для двоих, засыпанный снегом.
我愛過 的誰
Кого я любил?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.