Paroles et traduction 周杰倫, 宋健彰, 袁詠琳, 邱凱偉 & 楊瑞代 - 陽光宅男 - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
陽光宅男 - Live
Sunny Nerd - Live
鑰匙掛腰帶皮夾插後面口袋
Keys
hang
on
a
belt,
wallet
in
my
back
pocket
黑框的眼鏡有幾千度
Black-rimmed
glasses
have
a
few
thousand
degrees
來海邊穿西裝褲
Comes
to
the
beach
in
dress
pants
他不在乎我卻想哭
He
doesn't
care
but
I
want
to
cry
有點無助他的樣子像剛出土的文物
A
little
helpless,
he
looks
like
a
newly
excavated
artifact
他烤肉竟然會自帶水壺
He
even
brings
his
own
water
bottle
to
barbecues
寫信時用漿糊
Writes
letters
with
glue
走起路一不注意就撞樹
Walks
along
and
accidentally
bumps
into
a
tree
我不想輸就算辛苦
I
don't
want
to
lose,
even
if
it's
hard
我也要等我也不能讓你再走尋常路
I'll
wait
too,
I
can't
let
you
take
the
ordinary
road
anymore
我決定插手你的人生
I've
decided
to
intervene
in
your
life
當你的時尚顧問別說你不能
Be
your
fashion
consultant,
don't
say
you
can't
讓我們乘著陽光
Let's
ride
the
sunshine
海上沖浪吸引她目光
Surfing
at
sea
attracts
her
gaze
不要怕露出胸膛
Don't
be
afraid
to
show
off
your
chest
流一點汗你成了型男
Sweat
a
little
and
you'll
become
a
hunk
讓我們乘著陽光
Let's
ride
the
sunshine
看著遠方別當路人甲
Look
into
the
distance,
don't
be
a
passerby
讓美女缺氧靠在他胸膛
Make
the
beauties
breathless,
leaning
on
your
chest
我微笑在你旁邊撐傘
I
smile
next
to
you,
holding
the
umbrella
喔對了對女生用心疼約會要等
Oh
right,
be
attentive
to
girls,
don't
be
late
for
dates
講笑話就不太悶別太冷
Telling
jokes
can
be
relaxing,
don't
be
too
cold
像我一樣就剛好
Like
me,
just
right
對愛的人接吻要深擁抱要真
To
the
one
you
love,
kiss
deeply
and
hug
tightly
擁抱要真來電顯示給個甜蜜的暱稱
Embrace
is
real,
a
sweet
nickname
on
the
caller
ID
穿著要個性這只是剛剛入門
Be
unique
in
what
you
wear,
this
is
just
the
beginning
接下來你還要會彈琴會寫歌會雙截棍
Next,
you'll
need
to
learn
piano,
songwriting,
and
nunchucks
頭腦清楚不能迷糊
Clear
mind,
can't
be
dazed
我要將你徹底改造基因重組大變身
I'll
completely
remodel
you,
genetic
recombination,
a
great
transformation
我決定插手你的人生
I've
decided
to
intervene
in
your
life
當你的時尚顧問別說你不能
Be
your
fashion
consultant,
don't
say
you
can't
讓我們乘著陽光
Let's
ride
the
sunshine
海上沖浪吸引她目光
Surfing
at
sea
attracts
her
gaze
不要怕露出胸膛
Don't
be
afraid
to
show
off
your
chest
流一點汗你成了型男
Sweat
a
little
and
you'll
become
a
hunk
讓我們乘著陽光
Let's
ride
the
sunshine
看著遠方別當路人甲
Look
into
the
distance,
don't
be
a
passerby
讓美女缺氧靠在你肩膀
Make
the
beauties
breathless,
leaning
on
your
shoulder
我微笑在你旁邊撐傘
I
smile
next
to
you,
holding
the
umbrella
讓我們乘著陽光
Let's
ride
the
sunshine
海上沖浪吸引她目光
Surfing
at
sea
attracts
her
gaze
不要怕露出胸膛
Don't
be
afraid
to
show
off
your
chest
流一點汗你成了型男
Sweat
a
little
and
you'll
become
a
hunk
讓我們乘著陽光
Let's
ride
the
sunshine
看著遠方別當路人甲
Look
into
the
distance,
don't
be
a
passerby
讓美女缺氧靠在你肩膀
Make
the
beauties
breathless,
leaning
on
your
shoulder
我微笑在你旁邊撐傘
I
smile
next
to
you,
holding
the
umbrella
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.