Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
或许这故事
Vielleicht
ist
diese
Geschichte
亦是谁共你的故事吧
auch
die
Geschichte
von
jemandem
mit
dir.
真的好想精于某事情
Ich
möchte
wirklich
gut
in
etwas
sein,
好想好好的打拚
möchte
mich
wirklich
anstrengen.
可惜得到只有劣评
Aber
leider
bekomme
ich
nur
schlechte
Kritiken,
没有半粒星
nicht
einen
einzigen
Stern.
真的不想早给你定型
Ich
möchte
wirklich
nicht,
dass
du
frühzeitig
ein
Urteil
fällst,
笑我那么的拚命
und
mich
auslachst,
weil
ich
mich
so
anstrenge.
几年来毫无成绩
Seit
Jahren
ohne
Erfolg,
地位未有跃升
mein
Status
ist
nicht
gestiegen.
高峰上不成
Ich
kann
den
Gipfel
nicht
erklimmen,
唯盼爱情顺景
hoffe
nur,
dass
es
in
der
Liebe
gut
läuft.
成就在平凡里
Erfolg
in
der
Einfachheit,
我试着生性
Ich
versuche,
vernünftig
zu
sein,
但求父母亲高兴
will
nur,
dass
meine
Eltern
glücklich
sind.
假如凡事都失败
Wenn
alles
andere
scheitert,
也许得爱恋先可以得胜
kann
vielleicht
nur
die
Liebe
zum
Sieg
führen.
Do
do
lu
do
do
lu
do
do
lu
Do
do
lu
do
do
lu
do
do
lu
即使险胜
Auch
wenn
es
ein
knapper
Sieg
ist.
Do
do
do
do
do
do
Do
do
do
do
do
do
You
mean
everything
to
me
Du
bedeutest
mir
alles.
终于找到些紧要事情
ich
habe
endlich
etwas
Wichtiges
gefunden,
施展天生的本领
um
mein
angeborenes
Talent
zu
zeigen.
可惜精于恋爱未曾令我变精英
Aber
leider
macht
mich
meine
Begabung
für
die
Liebe
nicht
zu
einer
Elite,
给鼓掌的都非这类型
der
Applaus
kommt
nicht
von
dieser
Seite.
按世界标准鉴定
Nach
den
Maßstäben
der
Welt
beurteilt,
感情从来如旁枝
galt
die
Liebe
immer
als
Nebensache.
办大事至正经
Große
Dinge
zu
tun
ist
das
einzig
Wahre.
得不到掌声得到温馨
Ich
bekomme
keinen
Applaus,
aber
ich
bekomme
Wärme,
我爱这种清静
ich
liebe
diese
Ruhe.
为什么
还提我
Warum
erwähnst
du
mich
immer
noch?
事情未完别坐定
Die
Sache
ist
noch
nicht
vorbei,
setz
dich
nicht
hin.
我试着生性
Ich
versuche,
vernünftig
zu
sein,
但求父母亲高兴
will
nur,
dass
meine
Eltern
glücklich
sind.
假如凡事都失败
Wenn
alles
andere
scheitert,
也许得爱恋先可以得胜
kann
vielleicht
nur
die
Liebe
zum
Sieg
führen.
Listen
to
my
feelings
as
always
Höre
wie
immer
auf
meine
Gefühle.
Listen
to
my
feelings
Höre
auf
meine
Gefühle,
都不算差劲
es
ist
gar
nicht
so
schlecht.
I
want
to
scream
go
for
your
dream
Ich
will
schreien,
verfolge
deinen
Traum!
Ah
ha
ah
ha
ah
ha
Ah
ha
ah
ha
ah
ha
飞不起个个也说我
Alle
sagen,
ich
kann
nicht
fliegen,
脚又未踏实地
meine
Füße
sind
nicht
fest
auf
dem
Boden.
爱上你不过为逃避
Dass
ich
mich
in
dich
verliebt
habe,
ist
nur
eine
Flucht.
我也告诉你我实在是着地
Ich
sage
dir,
ich
stehe
fest
auf
dem
Boden.
难成大器但我爱得起
Ich
werde
vielleicht
nie
Großes
erreichen,
aber
ich
kann
lieben.
Let's
do
it
Lass
es
uns
tun.
真的好想精于某事情
Ich
möchte
wirklich
gut
in
etwas
sein,
好想好好的打拚
möchte
mich
wirklich
anstrengen.
可惜得到只有劣评
Aber
leider
bekomme
ich
nur
schlechte
Kritiken
而没有半粒星
und
nicht
einen
einzigen
Stern.
真的不想早给你定型
Ich
möchte
wirklich
nicht,
dass
du
frühzeitig
ein
Urteil
fällst,
笑我那么的拚命
und
mich
auslachst,
weil
ich
mich
so
anstrenge.
几年来毫无成绩
Seit
Jahren
ohne
Erfolg,
地位未有跃升
mein
Status
ist
nicht
gestiegen.
高峰上不成
Ich
kann
den
Gipfel
nicht
erklimmen,
唯盼爱情顺景
hoffe
nur,
dass
es
in
der
Liebe
gut
läuft.
成就在平凡里
那份温馨
Erfolg
in
der
Einfachheit,
diese
Wärme.
已试着生性
Ich
habe
versucht,
vernünftig
zu
sein,
但求大众都尊敬
wollte
nur,
dass
alle
mich
respektieren.
竟然凡事都失败
Aber
es
scheitert
alles,
也许得爱恋先可以得胜
vielleicht
kann
nur
die
Liebe
zum
Sieg
führen.
即使险胜
Auch
wenn
es
ein
knapper
Sieg
ist,
都不算差劲
ist
es
gar
nicht
so
schlecht.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wong Wyman, Chan Kwong Wing
Album
Continue
date de sortie
09-07-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.