Paroles et traduction 周柏豪 - 黑 - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
黑色的我又再生
The
black
me
is
reborn
黑色的我笑天神
The
black
me
laughs
at
the
gods
黑色的我隨著失眠
潛逃入愛恨
The
black
me
escapes
into
love
and
hate
with
insomnia
雙手雙腳藏著噬食你的興奮
My
hands
and
feet
hide
the
excitement
of
devouring
you
白色的光太可憎
The
white
light
is
too
hateful
白色的街太多人
The
white
streets
have
too
many
people
放眼世界突然混沌
Suddenly
the
world
is
chaotic
妓女跟私生子擁吻
Prostitutes
and
illegitimate
children
kiss
是哪一位的作品
Whose
artwork
is
this
是哪一位的作品
Whose
artwork
is
this
靈魂肉體的分裂
將我扯進了漆黑
The
division
of
soul
and
body
pulls
me
into
the
darkness
然後問到為何上帝差派了魔鬼來培訓
And
then
asks
why
God
sent
the
devil
for
training
靈魂肉體的憎恨
將我整個割開
再造成廢物
The
hatred
of
soul
and
body
cuts
me
open
and
turns
me
into
waste
頹廢地胡混,
no
Decadent
debauchery,
no
黑色的我又再生
The
black
me
is
reborn
黑色的我套指紋
The
black
me
takes
fingerprints
找出幾個同樣的人
同樣接近
Find
a
few
similar
people,
similar
close
捲曲的你床上練習過的興奮
Your
curled-up
excitement
practiced
on
the
bed
甚麼都不太性感
Nothing
is
very
sexy
甚麼都不太感人
Nothing
is
very
touching
懶理世界任何事實
Ignore
all
the
facts
of
the
world
暴雨中不休息的吻
Kissing
in
the
storm
without
rest
但我懂不懂女人
But
do
I
understand
women
但我懂不懂女人
But
do
I
understand
women
靈魂肉體的分裂
將我扯進了漆黑
The
division
of
soul
and
body
pulls
me
into
the
darkness
然後問到為何上帝差派了魔鬼來培訓
And
then
asks
why
God
sent
the
devil
for
training
靈魂肉體的憎恨
將我整個割開
再造成廢物
The
hatred
of
soul
and
body
cuts
me
open
and
turns
me
into
waste
頹廢地胡混
decadent
debauchery
靈魂肉體的分裂
將我扯進了漆黑
The
division
of
soul
and
body
pulls
me
into
the
darkness
然後問到為何上帝差派了魔鬼來培訓
And
then
asks
why
God
sent
the
devil
for
training
靈魂肉體的憎恨
將我整個割開
再造成廢物
The
hatred
of
soul
and
body
cuts
me
open
and
turns
me
into
waste
頹廢地胡混胡混胡混
decadent
debauchery,
debauchery,
debauchery
No
no
no
no
no
no
No
no
no
no
no
no
靈魂肉體的分裂
將我扯進了漆黑
The
division
of
soul
and
body
pulls
me
into
the
darkness
然後問到為何舊愛差派了身體來培訓
Then
asks
why
the
old
love
sent
the
body
for
training
靈魂肉體的憎恨
將我整個割開
已渾忘愛恨
The
hatred
of
soul
and
body
cuts
me
open,
I
have
forgotten
love
and
hate
難怪沒疑問,
oh
No
wonder
there
is
no
question,
oh
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yong Qian Chen, Bo Hao Zhou
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.