周柏豪 - 夠鐘 - Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 周柏豪 - 夠鐘 - Live




像我這樣 成就或太牽強
Достижение, подобное моему, может быть слишком притянутым за уши
而像你這樣 每一位也心癢
И все такие, как ты, тоже чешутся
清楚 你未暗示我 是我幻想
Ясно, что вы не имели в виду, что я был моей фантазией
給我想太多 導致內傷
Слишком много думаешь обо мне и наносишь внутренние повреждения
迷藥快過 回復正常
Накачанный наркотиками быстрее, чем вернувшийся к нормальной жизни
夠鐘死心了
Достаточно времени, чтобы сдаться
當你沉默得高調
Когда ты молчалив и высокомерен
當得我歷劫低潮
Когда я переживаю отлив скорби
為何尚要打擾
Зачем беспокоиться
過幾多通宵
Сколько ночей прошло
至肯醒覺才願退燒
Я готов снизить температуру до тех пор, пока не проснусь
愛不了 卻偏走不了
Не могу любить, но и не могу уйти
別說笑
Не смейся
沒有感受 靈魂被你拖走
Не чувствовал, как ты утаскиваешь душу прочь.
纏在你左右 我乞討等接收
Запутавшись в тебе, я прошу и жду, чтобы получить
風沙撲面我未怕 為你暴走
Ветер и песок на моем лице, я не боюсь убежать ради тебя.
驚覺只有沙 沒有綠洲
Удивлен, что здесь только песок и нет оазиса
還是放棄 無謂獻醜
Или отказаться от бессмысленного уродства
夠鐘死心了
Достаточно времени, чтобы сдаться
當你沉默得高調
Когда ты молчалив и высокомерен
當得我歷劫低潮
Когда я переживаю отлив скорби
為何尚要騷擾
Почему ты все еще пристаешь
過幾多通宵
Сколько ночей прошло
至肯醒覺才願退燒
Я готов снизить температуру до тех пор, пока не проснусь
愛不了 卻偏走不了
Не могу любить, но и не могу уйти
沒救了
Безнадежный
一蹶不振的我
Я опустошен
從今起好應該自量
С этого момента ты должен заботиться о себе сам
面對高貴漂亮的扮相
Облицовка благородным и красивым внешним видом
別妄想高攀得到金獎
Не пытайтесь получить золотую медаль
何事落到這收場
Почему все закончилось здесь?
枯死在你的手上
Увядший в твоих руках
風花月似戲一場
Ветер и луна - это как игра
遺容任你瞻仰
Позвольте вам полюбоваться вашим лицом
壯觀得誇張
Это слишком впечатляюще, чтобы преувеличивать
你可會流著淚冥想
Вы будете медитировать в слезах
最終你 吐出這一句
В конце концов вы выплевываете это предложение
別勉強
Не форсируй это





Writer(s): Endy Chow, Feng Xi Yu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.