周柏豪 - 宏願 - Live - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 周柏豪 - 宏願 - Live




宏願 - Live
Dream Come True - Live
明知 殘酷亦只可以面對
Knowing that it's cruel, I can only face it
期望你 回望我 無疑更受罪
Hoping that you'll look back at me, but that'll only make it worse
禮物無知 還在走的掛鐘 都似掛住心碎
Unwittingly, the gifts and the ticking clock, seem to symbolize a broken heart
還提示你與我 無限分鐘的過去
Still reminding you of our countless minutes of the past
明知 懷舊換不到勇氣
Knowing that nostalgia can't bring back the courage
然而若要 放下你 如行過赤地
Yet, if I have to let go of you, it's like walking through a barren land
何妨天真 想想 因你又走到一起
Why not be naïve, imagining that we'll be together again because of you
離別幾千天 當做嬉戲
Treating the thousands of days apart as a playful game
如果等到的只得幽怨 也是我心願
If all I get is resentment, then that is also my wish
如果可將光陰都扭轉 我未怕痠
If I can rewind all the time, I won't be afraid of the pain
如果可分享當初恩怨 也未怕又一次失戀
If I can share the grievances of the past, I won't be afraid to get hurt again
宏願是大到這樣細 再與你入戲院
My dream is as grand yet as small as this, to go to the movies with you again
流星假使比哭聲心軟 我笑著去許願
If a meteor is moved by my tears, I'll smile and make a wish
離開假使只因性格 性格任你選
If we only parted because of our personalities, the choice is yours
奇蹟假使一生得一次 這晚讓我抱回這份暖
If there's only one miracle in a lifetime, let me keep this warmth tonight
遙遙望見你回頭 怎算是遠
Seeing you turn back from afar, how can it be considered far
如宏願太過渺茫 不去預算
If the dream is too far-fetched, let's not calculate it
還好 仍然未捨得放棄
Thankfully, I still can't bear to let go
才明白我 會為愛 和時間競技
Only then I realize that I'll compete with time and love
純如清水 只想 跟你又走到一起
As pure as water, I only want to be with you again
承受些傷悲 也是福氣
Bearing some sorrows, is also a blessing
如果等到的只得幽怨 也是我心願
If all I get is resentment, then that is also my wish
如果可將光陰都扭轉 我未怕痠
If I can rewind all the time, I won't be afraid of the pain
如果可分享當初恩怨 也未怕又一次失戀
If I can share the grievances of the past, I won't be afraid to get hurt again
宏願是大到這樣細 再與你入戲院
My dream is as grand yet as small as this, to go to the movies with you again
流星假使比哭聲心軟 我笑著去許願
If a meteor is moved by my tears, I'll smile and make a wish
離開假使只因性格 性格任你選
If our separation was just a matter of personality, the choice is up to you
奇蹟假使一生得一次 這晚讓我抱回這份暖
If I have only one chance in a lifetime, let me hold onto this warmth tonight
幻想 比心死 更熱暖
Imagination is warmer than despair
未管 新的衫 比昨日暖
Regardless, the new clothes are warmer than yesterday





Writer(s): Wai Man Leung, Kay Chan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.