Paroles et traduction 周柏豪 - 烏托邦 - TVB劇集「再創世紀」主題曲
烏托邦 - TVB劇集「再創世紀」主題曲
Utopia - TVB series "Another Era" theme song
在最高目標
望更高停不了
At
the
highest
goal,
looking
for
more,
I
can't
stop
太固執或者輕佻
我心
你瞭解多少
Am
I
too
stubborn
or
too
frivolous?
My
heart,
how
much
do
you
understand?
任性怎治療
問太多
不想答了
How
can
I
cure
my
willfulness?
I
don't
want
to
answer
too
many
questions
流淚了
最怕未流光
已經天曉
I'm
afraid
that
tears
haven't
dried
up
yet,
but
it's
already
dawn
如懷疑別愛我
我自己可跟我
高飛遠走悲歌
If
you
doubt
that
you
don't
love
me,
I
can
take
myself
away
with
you,
sing
a
song
of
sadness
and
fly
far
away
還猶豫別信我
有夢想中一個
新烏托邦
種滿了花朵
Still
hesitating,
don't
believe
me,
there's
a
new
utopia
in
my
dream,
full
of
flowers
大門並沒上鎖
卻為何
The
door
is
not
locked,
but
why
像無人聽見我
觸摸我
It's
like
no
one
can
hear
me,
touch
me
熱情若沒有結果
有一刻花火
If
passion
has
no
result,
there's
a
moment
of
fireworks
以手中白紙
畫暖光和天使
With
the
white
paper
in
my
hand,
I
draw
warm
light
and
angels
信有一日可開始
我的平凡大故事
I
believe
that
one
day
my
ordinary
story
can
begin
暴雪中疾馳
或我身體長滿刺
Rushing
in
a
blizzard,
or
my
body
is
full
of
thorns
其實我
志向像孩子
為你寫詩
Actually,
my
ambition
is
like
a
child's,
writing
poems
for
you
如懷疑別愛我
我自己可跟我
高飛遠走悲歌
If
you
doubt
that
you
don't
love
me,
I
can
take
myself
away
with
you,
sing
a
song
of
sadness
and
fly
far
away
還猶豫別信我
有夢想中一個
新烏托邦
種滿了花朵
Still
hesitating,
don't
believe
me,
there's
a
new
utopia
in
my
dream,
full
of
flowers
大門並沒上鎖
卻為何
The
door
is
not
locked,
but
why
像無人聽見我
觸摸我
It's
like
no
one
can
hear
me,
touch
me
熱情若沒有結果
有一刻花火
If
passion
has
no
result,
there's
a
moment
of
fireworks
如平凡別愛我
這樣偏執的我
懇請你想清楚
If
you
don't
love
me
because
I'm
ordinary,
I'm
so
stubborn.
I
beg
you
to
think
it
over
迷途時就與我
到夢想中一個
新烏托邦
痛快再高歌
When
I'm
lost,
come
with
me
to
a
new
utopia
in
my
dream,
and
sing
again
happily
大門漸漸上鎖
問誰可
The
door
is
gradually
locked.
Who
can
可透穿這門縫
欣賞我
See
me
through
this
crack
and
appreciate
me?
熱情若沒有結果
仍付出最多
If
passion
has
no
result,
I'll
still
give
my
all
以手中白紙
畫暖光和天使
With
the
white
paper
in
my
hand,
I
draw
warm
light
and
angels
是哪一日開始
為你寫詩
When
did
I
start
writing
poems
for
you?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jia Cheng Zhang, Mei Xian Zhang
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.