周柏豪 - 自由意志 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 周柏豪 - 自由意志




Ah-ah-woah
Ах-ах-вау
Ah-ah-woah
Ах-ах-вау
你決定了有日離開主流
Однажды вы решили уйти из мейнстрима
捱些孤單為了自由
Вытерпеть немного одиночества ради свободы
擦過鬧市告別銀色高樓
Сотрите город и попрощайтесь с серебристыми высотными зданиями
尋找空隙讓你遨遊
Найдите пробелы, чтобы вы могли путешествовать
大世界 有沒有迫你回頭
Неужели великий мир заставил вас оглянуться назад?
活著是是你多麼的稀有
Как редко ты бываешь живым
世上有足夠人球
В мире достаточно людей
你要作你的領袖
Вы должны быть своим лидером
誰人能鬆開手銬來吧
Кто может снять наручники, давай
萬紫千紅你開花了吧
Ты расцветаешь?
尋找終點線來吧
Найди финишную черту, давай
地方天圓你找到了嗎
Вы нашли место Тяньюань?
(Woah woah)
(Вау, вау)
帶上電腦散步羊的草原
Возьмите компьютер на прогулку по пастбищу овец
遊蹤筆跡伴你睡眠
Блуждающий почерк сопровождает вас во сне
架上墨鏡化無名的天團
Наденьте солнцезащитные очки и превратитесь в безымянную небесную группу
遲早掌聲在你面前
Рано или поздно аплодисменты раздадутся перед вами
大世界有沒有迫你茫然
Неужели большой мир заставил вас быть в растерянности?
邁著步獨創出花式衝線
Сделайте шаг, чтобы создать причудливую изюминку
世上有足夠銅錢
В мире достаточно медных денег
你要有你的發現
Вы должны сделать свое открытие
誰人能鬆開手銬來吧
Кто может снять наручники, давай
萬紫千紅你開花了吧
Ты расцветаешь?
尋找終點線來吧
Найди финишную черту, давай
地方天圓你找到了嗎
Вы нашли место Тяньюань?
人生的改變來吧
Давай, ради перемен в жизни
讓存在昇華你不需似他
Позвольте существованию быть сублимированным, вам не нужно быть похожим на него
誰要這地球同化
Кто хочет, чтобы эта земля ассимилировалась
離群馬抬頭吧
Отдаленные лошади, посмотрите вверх
成為奇葩可以嗎
Нормально ли быть замечательной работой?
誰人能張開手臂來吧
Кто может раскрыть свои объятия? Давай
萬紫千紅你挑選了嗎
Вы выбрали Ван Цзы Цянь Хуна?
尋找終點線來吧
Найди финишную черту, давай
地方天圓有各種分岔
В местном Тяньюане есть различные раздвоения
人生的改變來吧
Давай, ради перемен в жизни
獨一光環你不需似他
Единственная аура, тебе не нужно быть похожим на него
誰要這地球同化
Кто хочет, чтобы эта земля ассимилировалась
離群馬抬頭吧
Отдаленные лошади, посмотрите вверх





Writer(s): Wing-him Chen, Pak-ho Chau


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.