Paroles et traduction Zhou Shen - Shao Guan Wo
Shao Guan Wo
Не лезь ко мне
Ooh-ooh-ooh,
ooh-ooh,
ooh-ooh
О-о-о,
о-о,
о-о
有什么关系
删掉无聊的理由
Какая
разница,
сотри
все
эти
глупые
причины
把沉重身体
传送到热带气候
Давай
перенесём
наши
уставшие
тела
в
тропический
климат
脑袋放空
吹吹海风
Освободим
разум
и
вдохнём
морской
бриз
用一场远行
当做逃离的方舟
Пусть
далёкое
путешествие
станет
нашим
ковчегом
做生活困兽
不如去浪漫宇宙
Вместо
того,
чтобы
быть
пленником
жизни,
давай
отправимся
в
романтичную
вселенную
烦恼忧愁
全部都抽空
Все
тревоги
и
печали
- просто
выбросим
их
看霓虹长出柔软的触角
Посмотри,
как
неоновые
огни
отращивают
мягкие
антенны
给单调的人换上缤纷躯壳
Раскрасим
серую
жизнь
в
яркие
цвета
下一步向左向右看心情都不重要
Неважно,
куда
мы
повернём
- налево
или
направо
- главное,
что
по
велению
сердца
以下个绿灯亮起做信号
Пусть
следующий
зелёный
сигнал
светофора
станет
знаком
掠过遍布人生指南的街道
Пролетим
мимо
улиц,
усеянных
путеводителями
по
жизни
不再回去城市某间禁锢灵魂的巢
Больше
не
вернёмся
в
город,
в
то
место,
где
томится
наша
душа
我想我可以抓住
风中飘散的花
Я
думаю,
я
смогу
поймать
цветок,
летящий
по
ветру
不介意坠入水星或是泥巴
Мне
всё
равно,
упаду
ли
я
в
воду
или
грязь
跟现在握手拥抱道别出发
Попрощаюсь
с
настоящим,
обниму
его
и
отправлюсь
в
путь
我想我成为阳光蔷薇飞鸟盛夏
Я
думаю,
я
стану
солнечным
светом,
розой,
птицей,
летом
或成为昆虫砂砾一片雪花
Или
насекомым,
песчинкой,
снежинкой
我不在乎
将烦恼都忘掉
Мне
всё
равно,
я
забуду
все
свои
заботы
看霓虹长出柔软的触角
Посмотри,
как
неоновые
огни
отращивают
мягкие
антенны
给单调的人换上缤纷躯壳
Раскрасим
серую
жизнь
в
яркие
цвета
下一步向左向右看心情都不重要
Неважно,
куда
мы
повернём
- налево
или
направо
- главное,
что
по
велению
сердца
以下个绿灯亮起做信号
Пусть
следующий
зелёный
сигнал
светофора
станет
знаком
掠过遍布人生指南的街道
Пролетим
мимо
улиц,
усеянных
путеводителями
по
жизни
不再回去城市某间禁锢灵魂的巢
Больше
не
вернёмся
в
город,
в
то
место,
где
томится
наша
душа
我想我可以抓住
风中飘散的花
Я
думаю,
я
смогу
поймать
цветок,
летящий
по
ветру
不介意坠入水星或是泥巴
Мне
всё
равно,
упаду
ли
я
в
воду
или
грязь
跟现在握手拥抱道别出发
Попрощаюсь
с
настоящим,
обниму
его
и
отправлюсь
в
путь
我想我成为阳光蔷薇飞鸟盛夏
Я
думаю,
я
стану
солнечным
светом,
розой,
птицей,
летом
或成为昆虫砂砾一片雪花
Или
насекомым,
песчинкой,
снежинкой
我不在乎将烦恼都忘掉
Мне
всё
равно,
я
забуду
все
свои
заботы
将这段旅途
Посвятим
это
путешествие
献给那些不堪重负做礼物
Тем,
кто
измучен
и
утомлён
用这段旅途来结束今日的束缚
Пусть
оно
станет
подарком,
освобождающим
от
сегодняшних
оков
对明天毫无保留
И
откроет
нам
завтрашний
день
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Qian Lei, Zhou Shen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.